Déclinaison / Conjugueur latin
ēvangĕlizor - Diathèse passive
(ēvangĕlizo, ēvangĕlizas, evangelizavi, ēvangĕlizāre, evangelizatum)
verbe transitif e intransitif I conjugaison
Voir la traduction de ce mot
PRÉSENT |
I sing. | ēvangĕlizor |
II sing. | ēvangĕlizāris, ēvangĕlizāre |
III sing. | ēvangĕlizātur |
I plur. | ēvangĕlizāmur |
II plur. | ēvangĕlizamĭni |
III plur. | ēvangĕlizantur |
IMPARFAIT |
I sing. | ēvangĕlizābar |
II sing. | ēvangĕlizabāris, ēvangĕlizabāre |
III sing. | ēvangĕlizabātur |
I plur. | ēvangĕlizabāmur |
II plur. | ēvangĕlizabamĭni |
III plur. | ēvangĕlizabantur |
FUTUR SIMPLE |
I sing. | ēvangĕlizābor |
II sing. | ēvangĕlizabĕris, ēvangĕlizabĕre |
III sing. | ēvangĕlizabĭtur |
I plur. | ēvangĕlizabĭmur |
II plur. | ēvangĕlizabimĭni |
III plur. | ēvangĕlizabuntur |
PARFAIT |
I sing. | evangelizatus, a, um sum |
II sing. | evangelizatus, a, um es |
III sing. | evangelizatus, a, um est |
I plur. | evangelizati, ae, a sumus |
II plur. | evangelizati, ae, a estis |
III plur. | evangelizati, ae, a sunt |
PLUS-QUE-PARFAIT |
I sing. | evangelizatus, a, um eram |
II sing. | evangelizatus, a, um eras |
III sing. | evangelizatus, a, um erat |
I plur. | evangelizati, ae, a eramus |
II plur. | evangelizati, ae, a eratis |
III plur. | evangelizati, ae, a erant |
FUTUR ANTÉRIEUR |
I sing. | evangelizatus, a, um ero |
II sing. | evangelizatus, a, um eris |
III sing. | evangelizatus, a, um erit |
I plur. | evangelizati, ae, a erimus |
II plur. | evangelizati, ae, a eritis |
III plur. | evangelizati, ae, a erunt |
PRÉSENT |
I sing. | ēvangĕlizer |
II sing. | ēvangĕlizēris, ēvangĕlizēre |
III sing. | ēvangĕlizētur |
I plur. | ēvangĕlizēmur |
II plur. | ēvangĕlizemĭni |
III plur. | ēvangĕlizentur |
IMPARFAIT |
I sing. | ēvangĕlizārer |
II sing. | ēvangĕlizarēris, ēvangĕlizarēre |
III sing. | ēvangĕlizarētur |
I plur. | ēvangĕlizarēmur |
II plur. | ēvangĕlizaremĭni |
III plur. | ēvangĕlizarentur |
PARFAIT |
I sing. | evangelizatus, a, um sim |
II sing. | evangelizatus, a, um sis |
III sing. | evangelizatus, a, um sit |
I plur. | evangelizati, ae, a simus |
II plur. | evangelizati, ae, a sitis |
III plur. | evangelizati, ae, a sint |
PLUS-QUE-PARFAIT |
I sing. | evangelizatus, a, um essem |
II sing. | evangelizatus, a, um esses |
III sing. | evangelizatus, a, um esset |
I plur. | evangelizati, ae, a essemus |
II plur. | evangelizati, ae, a essetis |
III plur. | evangelizati, ae, a essent |
IMPÉRATIF |
PRÉSENT |
II sing. | ēvangĕlizāre |
II plur. | ēvangĕlizamĭni |
FUTUR |
II sing. | ēvangĕlizātor |
III sing. | ēvangĕlizātor |
II plur. | |
III plur. | ēvangĕlizantor |
PARTICIPE |
PARFAIT |
evangelizatus, a, um |
INFINITO |
PRÉSENT |
ēvangĕlizāri |
PARFAIT |
Singolare: | evangelizatus, a, um esse |
Plurale: | evangelizati, ae, a esse |
FUTUR |
evangelizatum esse |
GERUNDIVO |
ēvangĕlizandus, a, um |
SUPIN |
evangelizatu |
Parcourir le dictionnaire
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
{{ID:EVANGELIZOR100}}
---CACHE---
|
Visitez nos sites:
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
|
Ën piemontèis
|