GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



ăbhorrĕo
[ăbhorrĕo], ăbhorres, ăbhorrēre, abhorrui
verbe transitif e intransitif II conjugaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 (intransitif) détester, abhorrer, différer, discorder
2 (transitif) fuir, détester, haïr

permalink
<<  ăbhorrens ăbhorrĕor  >>

Locutions, expressions et exemples


ab aliqua re abhorreo = être loin, être étranger à quelque chose || abhorrebat a (ou ab) fide = il paraissait croyable || abhorreo (a) scribendo = avoir horreur d'écrire || ab editione abhorreo = répugner à l'idée de publier (un texte) || ab Atticis abhorreo = je déteste l'Attique || a dolore abhorreo = avoir de l'aversion pour la douleur || abhorreo ab re uxoria = être contraire au mariage || abhorreo a ceterorum consilio = ne pas suivre les conseils d'autrui || abhorreo debet a suspicione = il doit être au-dessus de toute suspicion || abhorreant talibus vitiis = qu'ils fuient de tels vices || ab eo tantum facinus non abhorret = un aussi grand méfait n'était pas étranger à sa nature || Bibuli voluntas a me abhorret = les sentiments de Bibulus me sont hostiles || abhorret a scribendo animus = mon esprit refuse d'écrire || abhorreo ab oculorum et aurium approbatione = être désagréable à la vue et à l'ouïe || abhorrebat ab fide quemquam … intraturum = l'on avait de la peine à croire que quelqu'un serait rentré || a scribendo prorsus abhorret animus = il ne me choque point d'écrire || civitas talibus inceptis abhorrebat || a consuetudine communis sensus abhorreo = s'éloigner de la coutume reçue || a vitae consuetudine et a civitatum moribus abhorrebant = ils s'éloignaient de l'habitude et de la coutume des États || a Musarum honore et a poetarum salute abhorreo = avoir horreur d'honorer les Muses et de sauver les poètes || a vita hominis compti semper et pumicati non abhorrebat = il ne refuse pas le train de vie d'homme toujours coiffé et à la peaux lissée avec la pierre ponce || adsentiris mihi nostram aetatem a castris, praesertim civilibus, abhorrere = tu conviens avec moi que notre âge déteste les guerre et d'avantage si (elles sont) civiles || agri cultura quae abhorret ab omni politiore elegantia = l'agriculture qui répugne toute élégance (de langage) trop raffinée


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:ABHORREO100}} ---CACHE---