GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



ădhĭbĕo
[ădhĭbĕo], ădhĭbes, adhibui, ădhĭbēre, adhibitum
verbe transitif II conjugaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 adresser, approcher, offrir, appliquer
2 utiliser, employer, se servir de
3 ajouter
4 montrer, démontrer
5 admettre, inviter, convoquer
6 traiter qqn. d'une façon particulière (suivi par un adverbe

permalink
<<  ădhĭbens ădhĭbĕor  >>

Locutions, expressions et exemples


aliquem adhibeo = traiter quelqu'un (de telle ou telle manière) || adhibeo quam liberalissime = traiter le plus libéralement possible || blanditias adhibeo || bene aliquem adhibeo = bien traiter quelqu'un || auspicia adhibeo = prendre les auspices || aures adhibeo || adhibeo aliquem arbitrum = employer quelqu'un comme arbitre || adhibeo animum ad aliquid = appliquer quelque chose à l'esprit || adhibeo se ad rationem = s'appliquer à la raison || adhibeo potionem = employer la boisson || aliquem adhibeo cenae = inviter quelqu'un déjeuner || adhibeo cibum = employer la nourriture || adhibeo aliquem ad consilium (ou in consilium, ou consilio) = appeler quelqu'un pour lui demander conseil, faire venir quelqu'un au conseil, consulter quelqu'un || adhibeo aliquem liberaliter = traiter quelqu'un libéralement || adhibeo mihi in consilium = appeler quelqu'un en consultation (en conseil) || adhibeo aliquem ducem = employer quelqu'un comme chef || adhibeo machinas ad … = faire jouer des ressorts pour … || adhibeo doctrinam = faire appel à la science || adhibeo misericordiam = montrer de la compassion || adhibeo aliquem convivio (ouin, ou ad convivium) = inviter quelqu'un pour le déjeuner || adhibeo aliquem convictibus = inviter quelqu'un aux convives || adhibeo modum alicui rei = mettre une mesure à quelque chose || alicuius rei testem adhibeo aliquem = produire quelqu'un comme témoin de quelque chose || adhibeo orationem ad aliquem = adresser un discours à quelqu'un || adhibeo oratorem = employer un orateur, recourir à un orateur || aliquem deum adhibeo = invoquer quelqu'un comme un dieu || ad convivia (aliquem) adhibeo = faire participer quelqu'un à des banquets || adhibeo severitatem in aliquo = montrer de la sévérité à propos de quelqu'un || adhibe vincla = mets les chaînes (aux prisonniers) || adhibeo vultus ad aliquem = tourner ses regards vers quelqu'un || aliquem in auxilium adhibeo = appeler au secours || cenae adhibeo aliquem = donner à dîner à qqn || adhibeo testes = produire des témoins || adhibeo alicui calcaria = appliquer l'éperon à quelqu'un, employer l'éperon avec quelqu'un || adhibeo aliquem severius = traiter quelqu'un plutôt sévèrement || adhibeo aliquem patronum = employer quelqu'un comme chef, comme arbitre, comme défenseur || adhibeo prudentiam = utiliser la prudence || adhibeo fidem = se montrer fidèles || adhibeo patientiam = faire preuve de patience || adhibeo aliquem testem = faire recours à quelqu'un en tant que témoin || adhibeo vim alicui = exercer des violences sur quelqu'un || adhibete auris (ad ea) quae ego loquor = tendez l'oreille à ce que je vous dis || adhibeo aliquem in partem periculi = associer quelqu'un à ses périls || adhibeo ad panem nasturtium = manger du cresson avec son pain || celeritatem adhibeo ou utor || adhibeo testem mentem suam = prendre à témoin sa propre conscience || adhibuit sibi in consilium principes = il s'adjoignit en conseil des notables || adhibeo oculos advocatos = faire recours à l'aide des yeux || ad panem adhibeo quidquam = rajouter quelque chose comme pitance || adhibeo remedia morbis = appliquer un remède contre la maladie || adhibeo motum iudici = faire passer un sentiment dans le cœur du juge || adhibeant manus vectigalibus vestris = qu'ils fassent main basse de vos revenus || aegro adhibeo medicinam = appliquer un remède à un malade || Alcyonen in partem adhibeo = impliquer Alcyon dans le danger || adhibeo vincula captis = enchaîner des captifs || adhibeo artem advocatam = faire recours à l'aide de l'art || adhibeo manus vectigalibus = mettre les mains sur les rentes || adhibeo odores ad deos = offrir de l'encens aux dieux || vim adfero ou adhibeo alicui || adhibeo aliquid ad domesticum morem = rajouter quelque chose aux traditions domestiques || adhibeo explanationes interpretum = faire recours aux explications des interprètes || adhibeo heredem fratri = donner un cohéritier à son frère || adhibeo fucinis sulphuri = soumettre la laine teinte avec l'orseille à l'action du soufre || agrestia medicamina adhibeo = appliquer des remèdes de campagne || animum adhibe veram ad rationem = il prête attention à la doctrine de la vérité || adhibeo studium atque aures = apporter du goût et une oreille de connaisseur || belli necessitatibus patientiam adhibeo = apporter de l'endurance dans les nécessités de la guerre || adhibeo quamdam in dicendo speciem atque pompam = donner à sa parole un air de dignité et d'assurance || celeritatem in transportandis legionibus adhibeo || alteri se calcaria adhibeo alteri frenos = utiliser avec quelqu'un les éperons, avec l'autre les freins || cenae adhibere bona atque magna cena || habeo ou ago ou adhibeo curam alicuius ou alicuius rei ou de aliquo ou de aliqua re ou in aliqua re || vos oro atque obsecro ut adhibeatis sapientiam || adhibeo manus medicas ad vulnera = employer les mains du médecin pour sa blessure (avoir recours aux mains du médecin pour sa blessure) || adhibeo celeritatem in transportandis legionibus = utiliser de la rapidité pour transporter les légions || vocem precesque adhibere non ausi || adhibeo in rem omnem diligentiam = mettre toute son attention sur une chose || adhibeo manus ad vulnera abnegat = il refuse d'intervenir avec les mains sur les plaies || adhibeo numerum iambicum in fabulis = faire usage de l'iambe dans ses pièces || calcar ou stimulos admoveo ou adhibeo = éperonner (stimuler) quelqu'un || adhibeo nimis insidiarum ad capiendas aures = faire un usage excessif de stratagèmes pour gagner son auditoire || adhibeo cultus, honores, preces diis immortalibus = adresser les cultes, les honneurs, les prières aux dieux immortels || adhibuit liberam contumaciam a magnitudine animi ductam, non a superbia = il tint (au procès) un maintien libre et fière dicté non pas par sa superbe mais par grandeur d'âme || testes adhibeo ou do, ou edo, ou facio, ou induco, ou profero || adhibeo doctos homines vel etiam usu peritos = faire recours à des gens érudits ou expertes également


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:ADHIBEO100}} ---CACHE---