Dictionnaire Latin-Françaisadmīrātĭo
[admīrātĭo], admirationis nom féminin III déclinaison Voir la déclinaison de ce mot 1 estime exagéré, admiration 2 stupeur, ébahissement, émerveillement, étonnement permalink
Locutions, expressions et exemplesadmiratio tua = admiration pour toi || alicui inicio admirationem mei = susciter chez les autres son admiration || admirationis et metus = tremblant de surprise et de crainte || admiratio divitiarum = admiration pour les richesses, pour la vertu || admirationi sum (ou in admiratione sum, ou admiratione afficior) = être l'objet de l'admiration || admirationem Pythagoreorum = l'admiration pour les Pythagoriciens || admiratio rei = surprise que cause un événement || admiratio popularis = admiration populaire || admiratione adficior = être l'objet de l'admiration || admiratio virtutis = admiration pour la vertu || admiratio hominum = l'admiration des hommes || admiratione paventibus cunctis = tous dans le saisissement de la surprise || auri admirationem nobis fecerunt = ils ont fait de l'or l'objet de notre admiration || admiratio incluserat vocem = la stupeur avait arrêté la parole || clamores et admirationes efficio || abies admirationis praecipuae = sapin d'une grandeur stupéfiante || admiratio fortis ac sincerae vitae = l'admiration pour la vie courageuse et intègre || admiratio tam atrocis rei = stupeur, étonnement pour un fait aussi atroce || admiratio (eum) incessit, quod pugnam non inirent = la stupeur l'envahit de voir qu'ils n'entamaient pas la bataille || admirationem, laetitiam, molestiam habeo = susciter de l'admiration, de la joie, de l'ennui || admirationem alicui moveo (ou excito, ou facio, ou habeo, ou moveo) = éveiller l'admiration de quelqu'un || admiratio orta est non simul regressum Hannibalem = ils commencèrent à s'étonner qu'Hannibal ne fût pas revenu en même temps || habeat … illa in dicendo admiratio … umbram aliquam et recessum Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |