Dictionnaire Latin-Françaisallĭgo
[allĭgo], allĭgas, alligavi, allĭgāre, alligatum verbe transitif I conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 attacher à, fixer 2 bander, panser 3 enchaîner 4 (au figuré) attacher moralement permalink
Locutions, expressions et exemplesalligo me scelere = être coupable d'un délit || alligo crus = bander la jambe || beluam adligo = lier une bête féroce || adligo vulnus = bander une plaie || alligo aliquem ad palum = attacher quelqu'un à un poteau || aliquem ad statuam adligo = attacher quelqu'un à une statue || aliquem stipulatione alligo = lier quelqu'un avec un contrat || adligo colorem = fixer la couleur || ad praecepta me adligo = se tenir lié à des préceptes || adligo orationem ad rythmos = assujettir la prose à des rythmes || alligo pugionem ad femur = attacher le poignard au flanc || aliquem ad palum adligo ou deligo = attacher quelqu'un à un poteau || ad omnia se verba me alligo = se tenir attaché à tous les mots (apprendre par cœur) || ad unum aliquem ex Stoicis me adligo = s'enchaîner à l'un quelconque des Stoïciens || alligo artissimis complexibus puerum = j'enrobe le garçon d'une très forte étreinte || alligo fugitivam canem agninis lactibus = attacher une chienne habituée à fuir avec les boyaux d'agneau (faire un travail inutile) || ancora uno dente adligavit alterius proram = l'ancre de sa dent recourbée accrocha solidement la proue de l'autre navire || qua opera credam tibi una opera alligem fugitivam canem agninis lactibus Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |