Dictionnaire Latin-Françaisāmŏvĕo
[āmŏvĕo], āmŏves, amovi, āmŏvēre, amotum verbe transitif II conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 éloigner, éliminer 2 (réfléchi) s'en aller 3 soustraire, voler 4 bannir, exiler 5 détruire permalink
Locutions, expressions et exemplesamoveo aliquem in insulam = bannir quelqu'un de l'île || amoveo crapulam = cuver son vin || aliquem ab urbe amoveo = éloigner quelqu'un de la ville || ab se culpam amoveo = se disculper, se blanchir || abs te segnitiem amove = mets de côté ta paresse || amoveo boves = voler les bœufs || amoveo claves = voler les clefs || aliquem ex loco amoveo = éloigner quelqu'un d'un endroit || amovendum in insulam censuit = il décida qu'il fallait l'exiler sur une île || amolior et amoveo nomen meum = j'écarte, j'enlève mon nom du débat || aliquem a frumentaria procuratione amoveo = destituer, révoquer quelqu'un d'un poste de ravitaillement || arbitros procul amoveo || arma omnia tectis amovet || sacra amovimus ab hostium oculis = nous avons dérobé aux yeux des ennemis les objets sacrés Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |