Dictionnaire Latin-Françaiscornū [cornu], cornūs
nom neutro IV déclinaison Voir la déclinaison de ce mot 1 zoologie corne, antenne 2 extrémité, promontoire 3 militaire aile, côté d'une armée alignée ou d'une flotte 4 instrument à vent 5 arc 6 bras de fleuve 7 sommet du cimier 8 entonnoir 9 récipient, vase pour l'huile 10 lanterne faite en corne 11 bec d'oiseau, défenses d'éléphant, sabot 12 anatomie cornée 13 mèche de cheveux 14 (poétique) force, courage permalink
Locutions, expressions et exemplesa sinistro cornu = depuis l'aile gauche || a dextero cornu = depuis l'aile droite || acuta cornua = les cornes pointus (de la lune) || arietis cornua || boum cornua || Ammonis cornu = ammonite || cornibus peto || circumducto cornu = l'aile ayant opéré un mouvement tournant || camura cornua = cornes recourbées en dedans || cervinum cornu = corne de cerf || vulcanum in cornu gero = porter de la lumière dans une lanterne (de corne) || acies diducta in cornua = armée déployée sur les ailes || sinistra ala ou sinistrum cornu || addis cornua pauperi = tu m'inspires de l'audace malgré ma pauvreté || ab dextro cornu milites subtraho = retirer les soldats du côté droit || alces mutilae cornibus = des élans aux cornes coupées || aliquem in laevo cornu praepono = mettre à la tête de … || alterum tenuit cornu = il commanda l'une des ailes de l'armée || ramosa cervi cornua = la ramure du cerf || arietes tortis cornibus || aureo cornu decorus || fenum habet in cornu || circumeo dexterum cornu Romanorum || adsensu conspirant cornua rauco = les cornes s'unissent avec un raque accord || Bacchi cornua pressit Amor || bos interdum aspera cornu = (la génisse) qui menace parfois de la corne || beata pleno Copia cornu || boves vincti cornua vittis = boeuf ayant les cornes ceintes de bandelettes || caprae inter se cornibus pugnant || aliis adunca cornua aliis redunca = certains animaux ont des cornes pliées en avant, d'autre en arrière || atque aridi sarmenti praeligantur cornibus boum || ardua iam dudum demittite cornua || aerea adsensu conspirant cornua rauco = les trompettes d'airain proclament d'un son rauque le consentement || ab utroque portus cornu moles iacimus = nous posons un barrage sur les deux côtés extrêmes du port || atque inter geminas pingantur cornua frontes || adsidebat in cornu tribunalis, ne praetorem curuli depelleret = il assistait assis à une extrémité de la tribune, pour ne pas contraindre le préteur à se lever de la chaise curule || aeris sono, tubarum cornuumque concentu strepere = (infinitif historique) ils faisaient du bruit avec la clameur des bronzes et au son des trompes et des cornes || ab sinistro cornu omnis multitudo sagittariorum se profudit = toute la foule d'archers se déversait sur le flanc gauche || armis abiectis totum sinistrum cornu defugit || aurea fruges Italiae pleno defudit Copia cornu = l'Abondance dorée répand sa pleine corne de fruits sur l'Italie || ea frons, quam Hispani tenebant, cum sinistro Romanorum cornu concurrit || ab eius (cornus) summo sicut palmae ramique late diffunduntur = depuis le sommet de ce (corne) s'étendent en s'élargissant des branches en forme de palmier || candidus taurus, signatus tenui media inter cornua nigro || an etiam Theseus Marathonii tauri cornua comprehendit iratus? = et aussi Thésée été en colère quand il prit le taureau de Marathon par les cornes || tua cornu ni foret exsecto frons, quid faceres, cum sic mutilus minitaris? || Caesar, superius institutum servans decimam legionem in dextro cornu, nonam in sinistro collocaverat = César, gardant toujours son ancien ordre de bataille, avait placé la dixième légion à l'aile droite Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |