Dictionnaire Latin-Françaisiăcĕo
[iăcĕo], iăces, iăcēre, iacui verbe intransitif II conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 être couché, être allongé, rester allongé 2 rester au lit pour se reposer ou dormir, être malade 3 être à terre blessé ou mort, être mort en bataille 4 vivre de manière négligé, passer inaperçu, être abandonné 5 (d'une personne) être oisif, rester sans rien faire 6 se sentir à terre, être en ruine, être en déclin, ne pas avoir de l'autorité, être accablé 7 succomber, avoir le dessous, être inférieur 8 être pas cher, coûter peu 9 être disponible, se trouver à la portée de tout le monde, être connu, être d'usage commun 10 (d'un lieu) se situer, se trouver, s'étendre 11 être placé en bas 12 rester, s'arrêter, demeurer, habiter 13 (du style) être mou, être épuisé permalink
Locutions, expressions et exemplesars iacet = l'art est sans honneur. || humi iaceo || iaceo saucius || in malis iaceo || iaceo in spatium = être couché de tout son long || ad quartam iaceo = ils restent au lit jusqu'à dix heures || adfusae iacent tumulo = elles gisent affaissées sur son tombeau || alicui ad pedes (ou ad pedes alicuius) iaceo = être aux pieds de quelqu'un || iaceo pro patria = être mort pour la patrie || iaceo (in) lecto || iacet pernix = (meill. mss et Saervius) = il repose son corps agile; || iacet prostratus = il gît abattu; || iaceo humi = coucher à terre, sur la dure terre || iacebat in sole || qua iacet… semita || iacent suis testibus = *ils sont étendus par leurs propres témoins* = ils sont confondus par leurs propres témoins || iacent pretia praediorum = les prix des propriétés sont tombés bas || iaceo inritas sanctiones || iaceo in limine carceris || iacerent in tenebris, nisi … || qua feta iacebat uxor || iacuit revolutus arena || iacuit (planum) mare = la mer devint calme || iacet tota conclusio = la conclusion tout entière est à bas || iacet omnis ratio Peripatheticorum || iacet occupato in lecto || iacet in maerore meus frater = mon frère est plongé dans le chagrin || iacet Ilion ingens || iacent beneficia Nuculae || iaceo in moerore || iacebat conviva centesimus || ad (horam) quartam iaceo = je reste au lit jusqu'à 10 heures || iacebat in foetore et caeno || ad fundas lapides iaceo = lancer des pierres avec une fronde || iacebat miles meus in lecto || arae fractae et disiectae iacent || Asia iacet ad meridiem et austrum || aspera mento barba iacet || Aeacidae telo iacet Hector = Hector languit transpercé par l'arme de l'Éacide || iacet omnis ad undam materies || iacet, diffidit, abiecit hastas = (le candidat) est découragé, il ne croit plus au succès, il a ieté ses armes || iacebant … pedites passim equitesque || iacebat in suorum Graecorum foetore atque vino || Brundisi iacere in omnes partes est molestum || iacet res in controversiis isto calumniante biennium = l'affaire se traîne dans les débats pendant deux ans grâce aux chicanes de cet individu || atque harum effultus tergo stratisque iacebat velleribus || Maenalio iacuit pulsus ramo Cacus || iacent … ululante dolore dispersum vulgus || amiculo solium in quo corpus iacebat velavit = il couvrit d'un manteau le tombeau où le cadavre gisait || iacent … ea semper quae apud quosque improbantur || iaceo humi venerabundos ipsum victores || iaceat utilitatis species, valeat honestas || ubi Aeacidae telo iacet Hector || iacet aggeribus niveis informis terra || Charon, cui plurima mento canities inculta iacet || cetera qua rerum iaceant perculsa ruina || adfirmant se quidem omnia facturos, sed militum iacere animos = ils affirment que de leur part ils sont prêts à exécuter tout ordre, mais que les soldats sont découragés || iacet ingens litore truncus, avulsumque umeris caput || aurumque iacebat propter inutilitatem hebeti mucrone retusum || cavernae et voragines longa vetustate in altum cavatae iacent = il y a des cavernes et des gouffres profondément creusés avec le temps || ante lectuli pedes iacebant arcus et pharetra et sagittae = aux pieds du lit étaient posés le carquois et les flèches || caligine oborta ante foculum conlapsus mortuus humi iacuit || rana dum vult validus inflare sese, rupto iacuit corpore Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |