Dictionnaire Latin-Françaisincĭpĭo
[incĭpĭo], incĭpis, incepi, incĭpĕre, inceptum verbe transitif e intransitif III conjugaison in -io Voir la déclinaison de ce mot 1 (intransitif) entreprendre, débuter, commencer, entamer 2 (transitif ; + discours directe) commencer parler 3 (intransitif) avoir origine, venir permalink
Locutions, expressions et exemplesaliqua re incipio = commencer à, par quelque chose, partir de quelque chose || abrupte incipio = commencer d'un coup, sans exorde || bellum incipio || adhuc incipit = il est encore dans une phase initiale || antequam arma inciperent = avant de prendre les armes || accedo incipiunt Syracusas = je m'apprête à pénétrer dans Syracuse || antequam incipio secedo = avant que je fasse scission (avant que je change d'avis) || qua se subducere colles incipiunt || ad aliqua re incipio = commencer par quelque chose || a praeceptis incipio, desino in exemplis = je termine par des exemples || Cervius sic incipit: — Olim… || qua colles incipiunt iugum demittere = où les collines commencent à abaisser leur sommet || ac statim sic rex incipit = et le roi commença à parler ainsi || alius alium ut proelium incipiant circumspectant = il se regardent mutuellement anxieux en attendant comme débuter la bataille || arbor florem aperire incipit || auctor est ut quam primum agere incipiant = il les engage à entamer l'action le plus tôt possible || candelabrum tollere incipiunt, ut referrent = ils se mettent à soulever le candélabre pour le remporter || animum nostrum formare incipimus et recorrigo = nous commençons à éduquer et à corriger notre esprit || ubi ergo beneficium incipit stare? || adventu navium profectionem parare incipit = à l'arrivée des bateaux il commence à préparer le départ || agnosco Lucilium meum incipit quem promiserat exhibere = je reconnais mon Lucilius (qui) a commencé à dévoiler ce qu'il avait promis d'être || a sermone Graeco puerum incipere malo = je préférerais que l'enfant commence par l'apprendre la langue grecque || cave quicquam incipias quod paeniteat postea || civile bellum paene citius oppressum est quam inciperet || antequam (plantae) gemmas agant et florescere incipiant = avant que (les plantes) ne bourgeonnent et commencent à fleurir || animum emendare incipiam hortis docte Epicure tuis = je commencerai à purifier mon esprit dans tes jardins (avec ta philosophie), ô savant Épicure || animus ausus est maxumum atque pulcherrumum (= pulcherrimum) facinus incipio = (mon) esprit a osé concevoir l'exploit le plus grand et le plus beau || apparatus conterruit Campanos ne bellum Romani inciperent = les préparatifs firent craindre aux Campaniens que les Romains s'apprêtassent à la guerre || carpere mox gyrum incipiat gradibusque sonare compositis = tu commences tout de suite à voltiger, à faire résonner les harmonieux sabots || qua se subducere colles incipiunt mollique iugum demittere clivo || a Punicis bellis incipiam : quot classes, quot duces, quot exercitus priore bello amissi sunt? = je commencerai par les guerres puniques : combien de flottes, combien de généraux, combien d'armées nous avons perdu avant ! || aetas Lucinam pati desinit ante decem, post quattuor incipit annos = l'âge qui convient pour vêler cesse avant dix ans et commence à quatre Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |