Dictionnaire Latin-Françaisinpingo
[inpingo], inpingis, inpegi, inpingĕre, inpactum verbe transitif e intransitif III conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 (transitif) imposer, obliger, contraindre, forcer, commander, ordonner 2 (transitif) frapper, battre, lancer 3 (médio-passif + datif) heurter, battre contre 4 (transitif) conduire, amener, accompagner dans un lieu 5 (intransitif) s'abattre sur, sévir 6 (transtif) peindre permalink
Locutions, expressions et exemplesalicui uncum impingo = appliquer le croc des gémonies à quelqu'un || beneficium impingo = asséner un bienfait || alicui fustem impingo = asséner à quelqu'un un coup de bâton || aliquem in litem impingo = jeter quelqu'un dans un procès || calcem impingo alicui rei = donner un coup de pied à quelque chose, repousser, mettre de côté, délaisser || calcem alicui impingo = envoyer promener quelqu'un (donner du pied à quelqu'un) || alicui epistulam alicuius impingo = asséner à quelqu'un la lettre de quelqu'un || alicui compedes impingo = mettre aux fers quelqu'un || alicui lapidem impingo = lancer une pierre contre quelqu'un || agmina muris impingere = refouler les bataillons contre les murs || asciam sibi in crus impingo = se donner de la cognée dans les iambes (se faire du tort à soi-même) || Aesopo lapidem impegerat = il avait jeté une pierre contre Ésope || caput parieti impingo = se frapper la tête contre un mur || Aesopo quidam lapidem impegerat = un tel avait jeté une pierre contre Ésope Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |