Dictionnaire Latin-Françaisporgo
[porgo], porgis, porgĕre, porxi verbe transitif III conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 étendre, déployer devant soi, allonger, détendre les membres 2 tendre, passer 3 abattre, mettre à terre, allonger sur le sol 4 étendre, élargir 5 (du temps) prolonger, différer 6 offrir, donner, passer 7 accorder, octroyer 8 grammaire allonger la quantité d'une syllabe permalink
Locutions, expressions et exemplesad aliquid porrigo = s'emparer de quelque chose || cervicem porrigo || dextram porrigo || aciem porrigo = élargir le déploiement || porrigo manum ou manus || brumales porrigis horas || opem fero ou porrigo || bracchia caelo porrigo = étendre ses mains, ses bras vers le ciel || alicui dextram porrigo ou tendo ou do = tendre la main à quelqu'un || alicui rei manum impono ou admoveo ou ad aliquam rem manum porrigo = mettre main à quelque chose, se consacrer à quelque chose || aciem latius porrigo ou extendo = donner plus d'étendue au front || civibus lucem ingenii porrigo = offrir à ses concitoyens les lumières de son talent || ad pecora nostra avaras et insatiabiles manus porrigis = si tu allonges (tes) mains avides et insatiables sur nos troupeaux || aciem quo hostium itineri officeret latius porrigit = dans le but de couper la route aux ennemis, il dispose sur un plus ample front son déploiement || ramos oleae ac velamenta alia supplicum porrigo || an potius optem ut malaxandos articulos exoletis porrigam? = ou bien devrais-je souhaiter de tendre mes articulations aux druides afin qu'ils les massent ? Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |