composés : enĕco, -avi, -atum, ou enecui, enectum, -are, tuer. de plico, je plie, je plisse ; composés : applico, -avi, -atum et -ui, -ĭtum, -are, appliquer ; explico, implico. Le parfait a ordinairement -ui et le supin -atum. Les verbes dérivés de noms en plex sont réguliers ; par exemple supplicare qui vient de supplex ; duplicare de duplex. pōto, -avi, (-atum), potum, -are, boire (participe potus dont la signification est egalement active et passive). do, dĕdi, dătum, dăre, donner ; composés : circumdo, pessundo, satisdo, venundo. Les autres composés de do suivent la troisième conjugaison. sto, stĕti, stātum, stāre, être debout. Les composés ont –ĭti au parfait) ; par exemple adsto, consto, exsto, insto, obsto, persto, præsto, resto. Ceux qui sont composés de prépositions à deux syllabes ont –ĕti, savoir : antesto, circumsto, intersto, supersto. Les verbes actifs juro et cœno ont un participe passif juratus et cœnatus avec une signification active. Chapitre XXVIII Verbes de la seconde conjugaison 157. Comme le nombre des verbes réguliers de la 2ème conjugaison n'est pas trop grand, il sera bon de les nommer tous : călēre, être chaud (inchoatif calesco) ; mŏnere, avertir ; nŏcere, nuire ; cărere, manquer de quelque chose pārere, obéir ; dēbere, devoir ; apparere, apparaître ; dŏlere, être affligé ; plăcere, plaire ; hăbere, avoir ; praebere, fournir. adhibere, admettre ; cohibere, freiner, arrêter ; tăcere, se taire ; jăcere, être couché ; terrere, épouvanter ; adjacere, confiner ; vălere, valoir ; licere, être mis à prix ; mĕrere, mériter.
|
Ën piemontèis |