GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



absŭm
[absum], abes, abesse, abfui
verbe intransitif anomal

Voir la déclinaison de ce mot

1 être absent, être loin (en parlant de qqn)
2 être libre
3 ne pas être de secours, faillir
4 s'abstenir, contrecarrer, contrarier, être hostile
5 différer
6 être loin (en parlant d'un lieu)

permalink
<<  abstrusus absūmēdo  >>

Locutions, expressions et exemples


absum (ab) aliquo = ne pas être proche de quelqu'un || absit ut … = loin de moi l'idée que … || absum alicui = ne pas aider quelqu'un || a te abest saliva = tu n'as plus de salive dans la bouche || absum in loco = être ailleurs || absum ab domo = être loin de la maison, loin de chez soi || ab eo absum quin (+ subjonctif) = manquer, être loin de || absum (a) bello = ne pas prendre partie à la guerre || ab (ou ex) Urbe absum = être absent de Rome || absit te quaerere = méfie-toi de chercher || absum dolore (ou dolori) = oublier la douleur || tantum abest ut … || absum a suspicione = être au dessus de toute suspicion || absum Roma = être loin, être absent de Rome || absum a reprehensione = être à l'abri de toute reproche || a periculis absum = se tenir à l'écart des dangers || ab signis absum = avoir abandonné les enseignes (avoir déserter) || absum ab ista sententia = je suis loin de partager cette opinion || biduum absum (a Brundisio) = être à deux journées de distance de Brundisis || a bello abesse consuerunt = d'habitude ils ne participent pas à la guerre || a culpa careo (ou a culpa absum) = ne pas être coupable || aberat illa tertia laus = il manquait cette troisième qualité || absentibus notus abesse = connu par des personnes absentes (lointaines) || absit reverentia vero = point de pudeurs face à la vérité ! || castra aberant bidui = le camp était éloigné de deux journées || a cultu atque humanitate absunt = ils sont loin de la civilisation et de l'humanité || absum aequo spatio ab … || afuit a societate sceleris = il n'a pas pris part au crime || absum a principis persona = ne pas se convenir à une personne de digne d'estime || afuit ab oculis vestris = il se tint loin de notre vue || absit invidia verbo = loin de mes paroles l'intention d'offenser quelqu'un, que l'on me pardonne cette affirmation || bidui spatio ou biduum ou bidui absum = être à deux journées de distance || vos procul absitis, qui… = arrière, vous qui … || absum (ou remotum sum) a culpa = ne pas être coupable || a consilio fugiendi absum = être contraire à l'idée de fuir || a cupiditate pecuniae absum = être loin de la cupidité pour l'argent || abes longe gentium = tu te trouves loin || aberit a sapiente aegritudo = l'affliction ne conviendra pas au savant || ab hoc vis aberat Antoni = de ceci manquait la force d'Antoine || abesse a periculo videntur = il se croient loin du danger || a qua ipse longe absum = de la quelle (perfection) je suis moi-même très loin || alter qui nec procul aberat = le second qui n'était pas loin || a morte propius absum = être plus proche de sa propre mort || a philosophorum lenitate absum = être loin de la modération du langage des philosophes || asperitas frigorum abest || ab ista laude absum = on ne peut pas me refuser un tel mérite || afui simul cum re publica = j'ai été en exile avec la république || castra quae aberant bidui (spatio) || vix teli iactu absum = être à peine à une portée de trait || absum iter unius diei = être à une journée de marche || aequo spatio ab castris aberat = il se trouvé au milieu du chemin entre deux campements || aequo fere spatio absum = être à une distance presque égale || quadridui iter Laodicea abeo = être quatre jours de marche de Laodicée || ab aliquo paucorum dierum iter absum = être à peu de journées de voyage de quelqu'un || a qua suspicione ille aberat plurimum = faute de la quelle il ne pouvait même pas être soupçonné de loin || a Corfinio VII milium intervallo abest = être à sept milles de Corfinium || Aristotelis finitio non multum a nostra abest = la définition d'Aristote n'est pas bien éloignée de la nôtre || a Brundisio absunt propius quam tu bidui aut tridui = ils sont plus proches de toi de Brundisium de deux ou trois jours || ain patrem hinc abesse rus? = veux-tu me dire que mon père est parti à la campagne ? || absum ab Urbe milia passuum ducenta = les événements de la Grèce, en lien avec celles de Rome, m'ont pour ainsi dire amener à m'égarer || a Larino decem milia passuum absum = se trouver à 10 mille pas de Larinum || a cultu atque humanitate provinciae longissimae absunt = ils sont fort loin de l'exquise civilisation de la province || ab hoc concilio Remi, Lingones, Treveri afuerunt = les Rèmes, les Lingons et les Trévirs furent absents de cette réunion || ceteri metu perculsi a periculis aberant || ceteri, metu perculsi, a periculis aberant || ab urbe plus quam decem dies absum = s'absenter plus que dix jours de Rome || absum ab aliquo loco iter unius diei = être à une journée de chemin d'un lieu || abero foro, palaestra, stadio et gymnasiis? = je me tiendrai loin du forum, de la palestre, du [stadium], des gymnases? || artium studiorumque vicinitas tantum abest ab obtrectatione || Caesar cum ab hoste non amplius passuum XII milibus abesset || ab hoc genere largitioni ut … , aberunt ii qui rem publicam tuebuntur = de ce genre de libéralité qui consiste en … se tiendront à l'écart ceux qui veilleront aux intérêts de l'État || a flumine aberat mons ferme milia viginti = la montagne était à vingt milles environ du fleuve || aberat omnis dolor, qui si adesset non molliter ferret = toute douleur était loin de lui, mais même si une aller survenir, il l'aurait supporté sans faiblesses || ab castris non amplius milia (ou milibus) passuum decem abesse = être distant du campement pas plus que dix milles || annos viginti errans a patria afuit Ulixes = Ulysse, dans son pérégriner, resta loin de chez lui pendant vingt ans || abesse taedia et offensiones ac praecipua rerum maxime agitari = loin des ennuis et de l'animosité l'on traite de manière excellente les affaires les plus importantes || ubi fuit Sulla? num Romae? immo longe afuit || Ariovisti copias a nostris milibus passuum quattuor et viginti abesse || ab hostium castris non longius mille et quingentis passibus abesse = ne pas être plus loin de mille et cinq cents pas du campement ennemi || abesse hanc aetatem longe a sepulchro negant oportere = on dit que ceux de mon âge ne doivent pas s'éloigner du tombeau || a Germanis premebantur, quae fuit causa quare toto abessent bello = ils étaient menacés par les Germains, raison pour la quelle ils se gardèrent neutre pendant la durée de la guerre || absint inani funere neniae luctusque turpes et querimoniae = qui restent loin de mon vain cercueil les nénies et les tristes regrets (et) les lamentations || abest derecto itinere ab Utica paulo amplius passus mille = il se trouve d'Utique en ligne droite à peine plus qu'un mille || ad omnes casus subitorum periculorum magis obiecti sumus quam si abessemus = exposé à toute sorte d'arrivée de dangers soudains (à l'arrivée de mille dangers soudains) || an quisquam tam procul a concipiendis imaginibus rerum abest ut … ? = y aurait-il quelqu'un aussi dépourvu d'imagination que …  ?


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:ABSUM100}} ---CACHE---