GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



Homographes

Votre recherche ha produit plusieurs résurltats:
  • ămīcus (nom masc. II décl.) nom DANS CETTE PAGE
  • ămīcus (adj. I cl.) adjectif


ămīcus  [amicus], amici
nom masculin II déclinaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 ami, compagnon, camarade (aussi en politique)
2 amant
3 conseiller, ministre
4 allié
5 (poétique) protecteur

permalink
<<  ămīcŭlus ămīcus  >>

Locutions, expressions et exemples


amicorum pericula = dangers courus par les amis || ad amicos rettulit = il rapporta le fait aux amis || ab amico alicunde = (demander) à n'importe quel ami || ab amicis discedo = rompre avec les amis || adversarii amicorum tuorum = les adversaires de tes amis || aliquem pro amico habere = regarder quelqu'un comme ami || amici partim … partim = me amis en partie … en partie || amici regis = les conseillers du roi || amici veteres = amis de vieille date || amicissimi vestri = vos plus grands amis || amico prospero = rendre un ami heureux || amicorum neglegentior = trop peu soucieux de ses amis || amicus dignitati meae = attaché à la défense de ma dignité || amicorum praecipui = les meilleurs amis || amicis valeo = être puissant par ses amis || adsum amicis = j'assiste les amis (dans les procès) || amicum numen = divinité propice || amicos solvo = désunir des amis || amicum tollo = réconforter un ami || amicum fulcio = soutenir un ami || amicus ferentarius = un ami prêt à venir à l'aide || amicos exscindo = ruiner les amis || amico desum = laisser sans assistance un ami || amicorum commendatio = recommandation faite par les amis || auxiliarius amicus || antiquus amicus = vieil ami || amicum agmen = assemblée d'amis || aliquos sibi amicos instituo = se faire quelques amis || adsistentes amicos = les amis qui étaient proches || amicos adlego = déléguer ses amis || amicos colo = cultiver ses amis || amicus regi = ami du roi || acquiro amicos = se faire des amis || archetypi amici = amis modèles || amicus veritatis = ami de la vérité || ceteri amici || aliquem eligo amicum = choisir quelqu'un pour ami || amicus summus e alicui summum esse = ami comme personne d'autre || amicus subsannator = un ami moqueur || amicorum adsiduitas = assiduité (soins assidus) des amis || amicorum qui fuerunt retractatio = le souvenir des amis défunts || habeo aliquem pro amico || amicus bonus = bon ami || amicus carus = un cher ami || beneficos in suos amicos || casus insontis amici || ad comitia eorum (= amicorum) ventitavit = avoir l'habitude de se rendre à leurs comices (ceux des amis) || amici intemperiem fero = supporter la mauvaise humeur d'un ami || causas amicorum ago = défendre ses amis || amici bene suadentes = amis de bon conseil, donnant de sages avis || vostrae familiae …amicus et tuo summus Phaedriae || causas amicorum tracto = prendre en mains la défense de ses amis || do me salutationi amicorum || do partes (amicis) = donner des parts (à ses amis), les intéresser dans des entreprises, || amici moleste seduli = des amis fastidieusement empressés || classis non amicorum, sed gratorum = la classe non des amis, mais des bienvenus || tabulas signis amicorum = apposer sur des tablettes le sceau de ses amis; || amici idem sentiunt = les amis entretiennent les mêmes sentiments || casu quod te sortitus amicum || amico operam do = être à disposition d'un ami || amicos mihi comparo || amicos suos fide sustento = soutenir ses amis de son crédit || amicus rei publicae = dévoué à la république || amici adgerere falsa = les amis cumulaient les mensonges || aliquem retineo servoque amicum = maintenir et garder l'amitié de quelqu'un || a senatu amicus appellatus erat = il avait reçu par le Sénat le titre d'ami || absentem rodo amicum = médire son ami en son absence || absentem qui rodit amicum = qu'il médit son ami absent || ad adiuvandum (amicum) digressio = s'écarter du droit chemin pour aider l'ami || accubitio epularis amicorum = le fait de s'asseoir ensemble des amis dans un banquet || ad amicos redundat infamia = le déshonneur retombe sur les amis || ad humo attollit amicum = il soulève l'ami de terre || ago causas amicorum = défendre les causes de ses amis || alii ab amicis monstrabantur = les autres se faisaient dénoncer par les amis || amicis famaeque serviens = en cherchant à se procurer des amitiés et de la renommée || amicis auxilia porto = porter secours aux amis || amicis avide fruamur = nous nous réjouissons avidement de la compagnie des amis || amicus populi Romani = allié du peuple romain || amicum (= amicorum) ingenio fretus = comptant sur le talent de ses amis || aliter cum tyranno aliter cum amico vivitur = les relations sont d'une nature différente avec un tyran et avec un ami || bonis amici diffunduntur || careo consuetudine amicorum = être privé de la société de ses amis || amicos suos mitto in negotium = introduire (ses amis) dans les affaires || bis tanto amici sunt quam … = ils sont deux fois autant amis que, deux fois plus amis que || aversos amicos compono = faire l'accord entre des amis brouillés || aliquem mihi amicum ou socium adiungo = se faire ami ou allié avec quelqu'un || amicos sui nihil deperdere = que les amis ne perdissent rien de leur (bien) || amicum imperatoris ago = jouer le rôle d'ami de l'empereur || amicum sustineo re = soutenir son ami avec ses propres richesse || amicos quibus maxime adsueverat = les amis avec les quels il avait plus de familiarité || amicorum inimicorumque neglegens = peu attentif soit aux amis soit aux ennemis || amicos cognatis antefero = antéposer les amis aux gens de la famille || amicum Ilionea petit dextra = il tend la droite à l'ami à Ilionée || Aristoteles eiusque amici || amicorum caruit facultatibus = il ne voulut pas tirer parti des moyens des amis || careo amicorum facultatibus = n'avoir pas recours à la fortune de ses amis || amicum petit dextra = il tend la main à l'ami || amicorum perfidia decidi = j'ai été vaincu par la trahison des amis || amicos muneribus expleo = combler de dons les amis || aliquid examino amicorum iudicio = examiner selon le jugement || amicorum colloquia absentium = correspondance épistolaire avec des amis lointain || aliquid in secreto cum amicis volutor = examiner quelque chose en secret avec des amis || causas amicorum tractare atque agere || habeo aliquem amici loco (in amici loco, in amici numero ou amici numero) : = traiter qqn comme un ami. || alloquor extremum maestos amicos = pour la dernière fois je parle aux amis affligés || amicos inimicis iuxta pono = ranger les amis à côté des ennemis (les mettre au même niveau) || amicorum in se tuendo caruit facultatibus = (jamais) il profita des biens des amis pour ses besoins || amicos in filiarum collocatione adiuvo = aider (ses amis) à marier leurs filles || casum insontis mecum indignabar amici || amicus nobis iam inde a puero = mon ami depuis l'enfance || casu animum concussus amici = navré en son coeur du sort que son ami || vos valeatis, amici, qualiscumque mihi tuque, puella, vale || amicos habet meras nugas = il a pour amis de vrais étourdis || amicorum praecipuum quisque nominavere = ils dénoncèrent chacun le plus cher de leurs amis || avide exspecto litteras amici = attendre avec impatience des lettres d'un ami || Antoni non ut magis alter amicus = ami d'Antoine comme personne d'autre || aversos soliti componere amicos || amici quorum adhortationibus adlevabar = les amis dont les mots d'encouragement me soulevèrent || habebit (amicos) ad quorum similitudinem se effingat || aperiens se … hominibus solere esse amicum = en montrant qu'il avait l'habitude d'être ami avec les gens || audaci Theseus iuratus amico || ubi amici, ibidem opes || amicum eodem habeo loco quo me = tenir l'ami dans la même considération que soi-même || amicus est tamquam alter idem = l'ami est comme un autre nous-mêmes || amicorum neglectio improbitatem coarguit = négliger les amis est preuve de malfaisance || amici mei Pacuvii nova fabula = la dernière tragédie de mon ami Pacuvius || amicus Aulon fertili Baccho = Aulon ami de Bacchus qui rend fertile || amicus a patre aut a viro traditus? = un amant présenté (à la femme) par le père ou par le mari ? || amicis officia urbana praestitit = il se montra attentionné auprès de ses amis à Rome || amicus dignus huic ad imitandum = un ami digne d'être imité par celui-là || amicum famà ac fortunis spolio = dérober l'ami de la gloire et du patrimoine || amicissimi hominis existimatio offendenda est = il est nécessaire de nuire à la réputation d'un très cher amis || amici iacentem animum excito = relever l'esprit accablé || amici Alexandri eius virtutis ac venerationis erant ut … = les amis d'Alexandre étaient d'une telle valeur et dignité que … || amicis eius omnibus pro te supplicabo = je supplierai en ta faveur tous ses amis || aes alienum amicorum suscipio = assumer les dettes de ses amis || Annibalem amico meo potui placare = j'ai pu réconcilier Hannibal avec mon fils || amici res in tutum ut conlocetur = que la question de l'ami soit réglée || ab amico mutuum argentum rogem = je pourrais chercher un prêt chez un ami || amicum cum vides obliscere (= oblivisceris) miserias = quand tu rencontres un ami, t'oublies les problèmes || amicum vocas cuius disponitur salutatio? = tu appelles ami celui dont sa salutation suit l'ordre d'importance || amicus consiliarius magis quam auxiliarius = ami qui donne des conseil plutôt que du secours || blandum amicum a vero secerno = discerner l'ami flatteur de l'ami véritable || (amici) officio et fide pariuntur = (les amis) on les gagne par les services rendus et par la fidélité || amici fidelissimi personam mentiebatur = il jouait le rôle du très fidèle ami || amicitiae .. effectrices sunt voluptatum tam amicis quam sibi = l'amitié procure jouissance tant aux amis qu'à soi-même || amici forsitan pariter ac nunc essemus = peut-être que nous aurions été amis de la même manière que maintenant || amici privatique hospites ad eum defendendum convenerunt = amis et citoyens privés ayant des liens d'hospitalité se présentèrent à sa défense || amici modo de multis unus et alter = (les amis) de beaucoup étaient deux seulement || amicos tempore imminui transferri desinere = (discours indirect) les amitiés avec le temps s'affaiblissent, viennent déplacées et se terminent || adveniat vultus neve exhorrescat amicos = qu'il vienne et ne redoute pas des visages amis || aperio se non fortunae sed hominibus solere esse amicum = montrer que c'était dans ses habitudes se lier d'amitié aux personne, et non pas à (leur) sort || danda opera est ne qua amicorum discidia fiant = il faut faire en sorte de ne pas avoir de brouilles avec ses amis; mais s'il arrive quelque chose de tel … || amici sane fideles sed moleste seduli = des amis sans doute fidèles, mais fastidieux pour leur empressement || amici ferre iugum pariter dolosi = les amis inconstants à traîner ensemble le joug || amicum castigo … in aetate utile (est) et conducibile = adresser des reproches à un ami est utile et profitable dans la vie || vulgare amici nomen, sed rara est fides || amico munusculum mittere volui levidense = j'ai voulu envoyer à l'ami un petit cadeau || amicos intra dentes conclusos habeo = tenir les amis enfermés entre ses dents (ne pas en dévoiler le nom) || amicos paro, optimam vitae supellectilem = se procurer des amis, c'est-à-dire le meilleur mobilier de la vie || Alexander tam hostium pernicies quam amicorum fuit = Alexandre fut la ruine tant des ennemis tant des amis || amicorum suprema iudicia morosissime pensitavit = il examinait avec extrême pédanterie les dernières volonté de ses amis || Naevius pueros circum amicos dimittit || habeo amicos, quibuscum possis familiares habere sermones || amicus certus in re incerta cernitur = le véritable ami se reconnaît dans les adversités || ubi istum invenias qui honorem amici anteponat suo? || maere hoc eius eventu vereor, ne invidi magis quam amici sit || amicum vel bellum patriae inferentem sequor = rester fidèle à un ami lors même qu'il ferait la guerre à son pays || amicum alii pars hospitem aut cognatum reperiebant = ils reconnaissaient qui un ami, qui une personne de la maison, qui un parent || accusabant amici quod spe pacis legationem suscepissem = les amis (me) reprochent de ne pas avoir reçu l'ambassade, en espérant dans la paix || adfinis amicos alium alia clades oppressit = plusieurs malheurs ont balayé parents et amis || amici causas morbi intemperiem ebrietatis disseminaverunt = les amis firent courir le bruit que la raison de la maladie fût l'excès de boisson || casum amici rei que publicae lugeo = pleurer le sort malheureux d'un ami et de l'état || adsentatio quae non modo amico, sed ne libero quidem digna est = la flatterie est indigne non seulement d'un ami, mais même d'un homme libre || amicum non deseruit neque salutis quam fidei fuit cupidior = il n'abandonna pas son ami et se montra plus attaché à sa parole qu'à son propre salut || amico probo et fideli et fido et cum magna fide = à un ami honnête, fidèle, de confiance et de grande loyauté || adeo exarsit, ut vix ab amicis quo minus occideret eum contineretur = il se mit tellement en colère qu'à peine les amis (lui) empêchèrent de le tuer || ait se aedes maximas cuidam amico ad nuptias commodasse (= commodavisse) = il dit avoir prêter sa plus grande maison à un ami pour une cérémonie nuptiale || vix tria aut quattuor nominantur paria amicorum = à peine cite-t-on trois o quatre couples d'amis || ad unguem factus homo, Antoni, non ut magis alter, amicus = un homme parfait, le meilleur ami d'Antoine || bene maiores accubitionem epularem amicorum … convivium nominaverunt = nos ancêtres ont eu raison de donner le nom de convivium (vie en commun, festin) au fait de prendre place à table entre amis || amici sunt firmi eligenti cuius generis est magna penuria = il faut choisir des amis sûrs, espèce fort rare || careo enim cum familiarissimis multis … tum omnibus amicis || arrecta omni civitate quanta fides amicis Germanici (esset) || aliqua nota et communia officia quod genus in parentes amicos affines = des traits de caractère et des bons offices fréquents par exemple envers les parents les amis les alliés || civitas una sociorum atque amicorum duabus deterrimis mulierculis vectigalis fuit || adrecta omni civitate quanta fides amicis Germanici (futura esset) = toute la cité était dans l'attente de savoir quelle serait la fidélité des amis de Germanicus || aderant illi fratres cladibus amici quantulum quantulum ferentes auxilium = ils intervinrent aussi les frères, décidés à porter à l'ami en trouble un peu de cette aide qu'ils pouvaient lui fournir


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:AMICUS100}} ---CACHE---