Dictionnaire Latin-Françaisastringo
[astringo], astringis, astrinxi, astringĕre, astrictum verbe transitif III conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 attacher étroitement, lier, serrer 2 resserrer par le froid, réduire, condenser, fortifier, rafraîchir 3 contracter, rider, piquer (d'une saveur) 4 (au figuré) resserrer, lier, obliger, assujettir; impliquer (dans un crime) 5 serrer, réduire, (du style) 6 médecine resserrer permalink
Locutions, expressions et exemplesadstringor ou me adstringo (ad + accusatif) = s'obliger à, se soumettre à || astringo aliquem legibus || adfinitatem adstringo = établir un lien de parenté || adstringo legibus = lier par des lois || aliquem astringo fortiter = attacher quelqu'un solidement || adstringo fidem = lier (engager) sa parole || ad statuam aliquem adstringo = attacher quelqu'un étroitement à une statue || adstringo frontem = froncer le sourcil || an frontem adstringant = s'ils nous fassent plisser le front || astringit vincula motu || adstrinxere pedes scopulis = ils attachèrent les pieds aux rochers || breviter adstringo argumenta = resserrer des argumentations || adstringo venas (terrae) hiantes = resserrer les veines béantes (trop dilatées) de la terre || alvum astringo ou cohibeo ou sisto = restreindre le ventre, constiper || adstringo (orationem, verba) numeris = lier la prose, les mots au moyen du rythme || calor venas adstringit hiantis || adstringo imbrem corpus molle = endurcir, faire geler la pluie, le corps mou (de la neige) || balteus … fluxos gemmis astrinxit amictus || adstringo totam Galliam sempiternis vinculis = enchaîner la Gaule entière par des liens indestructibles || ad hoc me natura grave corporis mei pondus adstrinxit = la nature me tient lié à ce lourd poids de mon corps Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |