Dictionnaire Latin-Françaiscătēna
[catenă], catenae nom féminin I déclinaison Voir la déclinaison de ce mot 1 chaîne, lien, laisse 2 lien, engagement 3 ceinture pour femme 4 série, concaténation, enchaînement 5 prison, geôle permalink
Locutions, expressions et exemplescatena firma = une chaîne solide || aliquem catenis vincio = enchaîner quelqu'un || catenae singulariae = chaînes simples (à un seul tour, légères, opp. à majores) ou individuelles (en supposant qu'au début les deux esclaves sont attachés ensemble) || catenas exsolvo || catenis ou catena vinctus = enchaîné || catenas inicio alicui = mettre des chaînes à quelqu'un || catenas quatio = secouer les chaînes || catenis vincio aliquem = enchaîner quelqu'un || catenas Caecinae … exsolvunt || catenis livent brachia || catenas famulas alicui impono || do colla catenis || catena collum detritum || animum compesce catena = enchaîne tes passions || capiti catenis insonabat || canis catena vinctus = chien qui est à la chaîne || asserui me fugique catenas || belua constricta legum catenis = brute maintenue par la barrière des lois || catenas retiaque et laqueos elimo || ancorae ferreis catenis revinctae = encore étroitement attachées aux chaînes en fer || aliquem in fuga catenis vinctum traho = traîner dans la fugue quelqu'un qui est enchaîné || beluam constrictam legum sacratarum catenis || ancorae pro funibus ferreis catenis revinctae = les ancres (étaient) attachées à des chaînes en fer au lieu qu'à des cordes Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |