GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



cēlo
[cēlo], cēlas, celavi, cēlāre, celatum
verbe transitif I conjugaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 cacher, dérober, occulter
2 contenir, renfermer en soi, ne pas dévoiler
3 laisser quelqu'un à l'insu de quelque chose

permalink
<<  cellŭla cĕlōcla  >>

Locutions, expressions et exemples


celo aliquem aliquid ou aliquem de aliqua re = tenir qqn dans l'ignorance touchant qqch || celo aliquem de aliqua re || aliquem aliquid celo = tenir caché quelque chose à quelqu'un || celo aliquem aliquam rem = cacher qqch à qqn || celo peccatum || celo me tenebris = se cacher dans les ténèbres || celo aliquem silvis = cacher qqn dans la forêt. || Bassus noster de hoc libro celavit || celo alicui aliquid = cacher qqch à qqn || aliquid accurate celo = cacher quelque chose soigneusement || sacra terrae celo = enfouir les obiets sacrés dans le sol || animi dolorem taciturnitate celo = cacher la souffrance intime en se taisant || o virum simplicem qui nos nihil celet! || celabis homines, quid iis adsit commoditatis? = tu cacheras à tes semblables l'avantage qui est à leur portée ? || si omnes deos hominesque celare possimus = quand même nous pourrions tenir tous les dieux et les hommes dans l'ignorance || alii clanculum patres quae faciunt ea ne me celet consuefeci filium = ce que d'autres font en cachette de leur père j'ai habitué mon fils à ne pas me le dissimuler


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:CELO100}} ---CACHE---