Dictionnaire Latin-Françaisconsto
[consto], constas, constāre, constiti verbe intransitif I conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 s'arrêter, rester immobile 2 persister, ne pas changer, être solide 3 être maître de soi, se contenir 4 être certain, être évident, être célèbre, se composer 5 répondre à, concorder avec 6 être formé par, se composer, se fonder, dépendre de 7 (+ génitif) valoir permalink
Locutions, expressions et exemplesaliqui consto = c'est un fait établi que pour quelqu'un || constat (+ infinitif) || satis constat || acies constat = l'armée est (ou combat) en ordre de bataille || ad oppidum constitit = il s'arrêta près de la ville || ad ancoram constitit = il s’arrêta à l'ancre || ratio constat || carissime consto = coûter le plus cher || alicui constat quid agat = quelqu'un voit nettement ce qu'il doit faire || qua constet compta figurà || qua in sententia si constare voluissent || inter omnes constat || artes … quod constent ex cognitionibus || auri ratio constat = le compte de l'or est juste || animus ex inflammata anima constat = (l'âme) est formée d'un air enflammé || bono fuisse Romanis adventum eorum constabat || L. Fabius, quem inter suos eo die dixisse constabat || dactylum retro actum appellari constat anapaeston || cave ne gratis hic tibi constet amor = prends garde que cet amour ne te rapporte rien! || ubi Caesarem primum esse bellum gesturum constabat = où il était sûr que César entamerait les hostilités || ad meridiem spectans in vinea media dicitur constitisse = l'on dit qu'il s'arrêta au milieu du vignoble, tourné vers le sud || antiquissimi sunt (oratores) quorum quidem scripta constent Pericles atque Alcibiades = (les orateurs) les plus anciens, ceux pour lesquels, au moins, restent des œuvres, sont Périclès et Alcibiade || ceterarum rerum studia et doctrina et praeceptis et arte constare = (nous savons) que toutes les autres études supposent un enseignement, des leçons, un art || agitasse (= agitavisse) Caium Caesarem de intranda Britannia satis constat = il est connu que Caius César lança la proposition d'envahir la Bretagne || adeo ut paucis mutatis centurionibus idem ordines manipulique constarent = au point que, quelques centurions seulement étant changés, centuries et manipules restaient les mêmes || accepimus ceterarum rerum studia et doctrinà et praeceptis et arte constare = nous avons appris que dans toutes les autres disciplines l'engagement se compose de théorie, d'enseignements et de dextérité || qua nocte templum Ephesiae Dianae deflagravit, eadem constat ex Olympiade natum esse Alexandrum = la nuit où le temple de Diane à Ephèse brûla, on sait qu'Alexandre naquit d'Olympias Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |