Dictionnaire Latin-Françaisdamnum [damnum], damni
nom neutro II déclinaison Voir la déclinaison de ce mot 1 dommage, dégât, perte, désavantage 2 droit peine, amende 3 (au pluriel) perte de soldats dans une bataille permalink
Locutions, expressions et exemplesalicui damno sum = être nuisible pour quelqu'un || aliquid damni = quelque dommage || damnis desudascitur = on se donne bien de la peine || damni infecti = pour tout dommage éventuel || damnum resarcio || damna aleatoria = pertes au jeu. || damna atque dedecora || damni cupidi || damni conciliabulum || damna fatalia || damnum iniuria || damnum inhibeo alicui || damna restituo || damnum infectum = dommage non causé, éventuel || damnum dabis || damna lunae || damna lunae || damnum naturae = défaut naturel || damna luxuriae = dépenses de luxe || aleatoria damna = pertes de jeu || alicui damnum do = causer du dommage à quelqu'un || aliquid damni contraho = subir une perte || aliquem damno coercere = punir quelqu'un avec une amende || auctus damno = qui a éprouvé une nouvelle perte || damnum affero || augeor damno || damni infecti promitto = prendre un engagement du chef de (pour) dommage éventuel; || damna caelestia lunae = les pertes que la lune subit dans le ciel (= les phases de la lune) || ubi damnum capiam || alicui aliquid: emptori damnum praesto = répondre à l'acheteur de tout dommage, lui garantir les dommages éventuels, || damni formulam editam (esse) || damnis dives ab ipsa suis || damnum lucis ademptae = le malheur de la lumière perdue (cécité) || damna dissolvo ou expleo = réparer des dommages || damnum liberalitate sua resarsurum || damna evenerunt maxuma mihi = il m'est arrivé de très grandes pertes || damna exercitus suppleo = réparer les pertes d'une armée || ad supplenda exercitus damna = pour rattraper les pertes subies par l'armée || damna praedà sarcientur || ceterarum civitatum damna ac detrimenta = être affecté par les dommages et les pertes des autres cités || damnum do ou infero ou affero = causer du dommage || qua generis damnum reparabile nostri arte sit || damnum reparo ou sarcio ou suppleo || damna aetatis male exemptae || damna et dolores, quae sapientem non mergunt || damnum insectatus est amissi corporis || damna quae imprudentibus accidunt, hoc est damna fatalia || damna Romano accepta bello … restituerat || aut damnum aut certe non magnum lucrum fecisse || damna, vulnera, labores, metus incucurrerunt || damna celeres reparant caelestia lunae || carpi parvis cotidie damnis vires videbantur = ils voyaient que ces faibles pertes quotidiennes diminuaient leurs forces || damna tamen celeres reparant caelestia lunae || ad supplenda exercitus damna certavere (= certaverunt) Galliae Hispaniae Italia = les Gaules, l'Espagne et l'Italie se mesurèrent entre elles pour rattraper les dommages subis par l'armée || damnum facio ou contraho ou patior ou accipio ou fero ou capio = éprouver du dommage, subir une perte || avidus qui non lucri loco habet quod accepit sed damni quod reddidit || ad Iugurtham scelerum impunitas, in rem publicam damna atque dedecora pervenerunt = Jugurtha obtint l'impunité pour ses délits, tandis que le dommage et le déshonneur tombèrent sur l'État romain || damnum … illius immaturo interitu res Romanae Latinaeque litterae fecerunt Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |