GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



dēsĭno
[dēsĭno], dēsĭnis, desii, dēsĭnĕre, desitum
verbe transitif e intransitif III conjugaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 (transitif) laisser, délaisser, abandonner, faire arrêter
2 (+ génitif ; + ablatif ; in + ablatif) finir, arrêter, cesser, terminer
3 grammaire (d'une phrase, des mots) terminer par

permalink
<<  dēsĭnens dēsĭnor  >>

Locutions, expressions et exemples


artem desino = renoncer à son art || arteriae micare non desinunt || aestas in autumnum desinit = l'été se termine dans l'automne || bellum aegerrume desinit = une guerre se termine très difficilement || ad pacem hortari non desino = je ne laisse pas d'exhorter à la paix || admirari desine, cur fugiunt = arrête de te demander pourquoi ils s'échappent || a praeceptis incipio, desino in exemplis = je termine par des exemples || ah! pergisne? — iam iam desino = ah ! tu continues ? - je vais avoir fini, je vais me taire || Athenae sub regibus esse desierunt || amicos tempore imminui transferri desinere = (discours indirect) les amitiés avec le temps s'affaiblissent, viennent déplacées et se terminent || bellum magis desierat quam pax coeperat || o rem quam homines soluti ridere non desinant …! || aetas Lucinam pati desinit ante decem, post quattuor incipit annos = l'âge qui convient pour vêler cesse avant dix ans et commence à quatre


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:DESINO100}} ---CACHE---