Dictionnaire Latin-FrançaisHomographesVotre recherche ha produit plusieurs résurltats:
dictŭs
[dictŭs], dictūs nom masculin IV déclinaison Voir la déclinaison de ce mot 1 mot, parole, déclaration, affirmation 2 droit sentence, verdict 3 boutade, blague, plaisanterie 4 ordre, commandement permalink
Locutions, expressions et exemplesmulsa dicta || alicui dicto audiens = obéissant aux ordres, aux volontés de quelqu'un || aggredior aliquem dictis = adresser la parole à quelqu'un || amara dicta = discours mordants || bracteatum dictum = parole d'or || arcessitum dictum = pensée tirée de loin || bene dicta || aurea dicta = paroles d'or || bona dicta = bons mots || Catonis est dictum || mirum dictu ut … || facete dictum || dicto audiens non sum || aliquid in philosophos dictum = quelque chose à l'adresse des philosophes || bene a se … dictorum relatio || adicio mentem dictis = prêter son attention aux paroles || aliquo urbane dicto refrigerandus est = il faut le refroidir avec une plaisanterie || ab adversarii dicto exordior = débuter avec les mots de l'adversaire || aggero iras dictis = accroître la colère avec des mots || arguet ambigue dictum || bene dicta male interpretari || aspere et ferociter et libere dicta = choses dites durement (paroles dures) || animis haec mea figite dicta = fixez dans votre esprit mes mots || a te … parum commode … dicta esse dicebat = il disait que tu avais fait (de telles) affirmations peu opportunes || Aminandroque dies ad conveniendum Pheras est dictus = et à Aminandre fut confié un terme pour se rendre à Phères || a tristitia hilare dicto deducor = être détourné de la mauvaise humeur par un mot gai || ubi Metelli dicta cum factis composuit = quand il eut rapproché les paroles de Métellus de ses actes || Catonis est dictum pedibus compensari pecuniam = il y a ce mot de Caton les jambes paient le bon marché (d'une propriété éloignée, on est dédommagé de l'éloignement par le bon marché) || vos existimate facta an dicta pluris sint || aeternum da dictis, diva, leporem = donne, oh déesse, une grâce éternelle à mes vers || animos tollit dictis atque increpat ultro = il exalte les esprits avec (ses) mots et les stimule (encore) plus || audientem dicto mater produxisti filiam || ad aures militum dicta ferocia evolvebantur = ces expressions arrogantes se diffusaient jusqu'aux oreilles des soldats || adytis haec tristia dicta reportat = il ramène depuis les sanctuaires ce douloureux oracle || a me … pro virili parte dictum et adiutum fuerit = je pourrai dire d'avoir parlé et collaboré dans la mesure du possible || alicui alienis peccatis temere dicto concedo = pardonner quelqu'un, les pêchés d'autrui, une parole inconsidérée || aurea dicta perpetuà semper dignissima vità || Fabium … leve dictu momentum ad rem ingentem potiundam adiuvit || M. Furius Camillus, dictus, magistrum equitum P. Cornelium Scipionem dixit || o multa dictu gravia, perpessu aspera, quae corpore exanclata atque animo pertuli! = ô combien de souffrances pénibles à dire, difficiles à supporter ai-je endurées dans mon corps et supportées patiemment dans mon âme || cave Catoni anteponas Socratem: huius facta, illius dicta laudantur = garde-toi de préférer à Caton Socrate ; du premier (du nôtre) ce sont les actes, du second (de l'autre), ce sont les paroles qu'on loue Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |