Dictionnaire Latin-Françaisdiscēdo
[discēdo], discēdis, discessi, discēdĕre, discessum verbe intransitif III conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 se sépare, se disjoindre, se diviser, aller dans des différentes directions 2 partir, s'en aller, s'éloigner, se retirer 3 gagner, vaincre 4 être vaincu 5 disparaître, se volatiliser, s'enfuir 6 ne pas respecter un engagement, ne pas agir comme d'habitude 7 s'approcher, partager une opinion 8 excepter permalink
Locutions, expressions et exemplesab aliquo discedo = s'éloigner de quelqu'un, le laisser || a Brundisio discedo = s'éloigner des alentours de Brundisium || ab aliquo per divortium discedo = divorce de quelqu'un || ab loco discedo = abandonner le lieu || a mente mea discedo = perdre la raison || a re discedo = s'éloigner de l'argument || a sua sententia discedo = renoncer à sa propre opinion || a vallo discedo = laisser la tranchée || a vita (ou ex vita ou de vita) discedo = laisser la vie, mourir || ab amicis discedo = rompre avec les amis || a Gergovia discedo = s'éloigner des alentours de Gergovie || a ratione discedo = s'écarter de la raison || victorem discedo || e Gallia discedo = sortir de Gaule || Capua discedo = quitter Capoue || superior discessit || a signis discedo = abandonner les enseignes (déserter) || ab concilio disceditur = l'on se sépare de l'assemblée, la séance se lève || a latere alicuius numquam discedo = ne pas laisser le côté de quelqu'un || a vallo non discedere perseveravit = il continua de rester arrêté auprès de son retanchement || armati in latitudinem discedunt || ex vita discedo || a castris domum discedo = laisser le campement et se diriger vers chez soi (vers son propre Pays) || a fide iustitiaque discessit = il s'éloigna de la loyauté et de la justice || Caesar discessisse audiebatur = on entendait dire que César s'était éloigné || circa portas discesserant || ab armis discedo (ou recedo) = poser les armes, laisser le service militaire, cesser de combattre || ab aliqua re non transversum digitum discedo = ne pas s'éloigner de quelque chose même pas d'un doigt mis de travers || ab aliqua re traversum unguem non discedo = ne pas s'éloigner de quelque chose même pas d'un ongle de travers || ab aliquo pedem discedo, digredior = s'éloigner d'un pas de quelqu'un || ab officio discedo (ou recedo) = manquer, venir moins à son devoir || ab instituto opere discedit = il a cessé le travail entrepris || ab oppugnatione castrorum discedo = renoncer, s'abstenir du siège d'un campement || ab hac hominum satietate discedo = s'éloigner de ces hommes qui me donne l'ennui || celeriter ex conspectu castrorum discessit || aequa mano discedo ou abscedo = quitter le combat avec des avantages égaux || a senis latere numquam discedo = ne jamais s'éloigner du côté de ce vieux-là || ab ista non pedem discedat, si licessit (= licuerit) = il ne la laisserait pas d'un seul pied, s'il pouvait || ab opere legatos discedere vetuerat = il avait interdit aux responsables de s'éloigner des travaux || a foribus qui non discedant certos praeficit = il met de garde des hommes de confiance, qui ne s'éloignent pas des portes || animus non me deserens sed respectans discessit = son âme s'en alla non pas en m'abandonnant, mais en se tournant à me regarder || ea mente discessi ut adessem Kalendis Ianuariis || transversum digitum ou unguem discedo ou excedo || ubi ille dixit et discessit haec || vita cedo ou defungor, ou discedo, ou fungor || ab hac (regula) mihi non licet transversum digitum discedo = il ne m'est pas permis de m'éloigner de cette norme, même pas d'un doigt || accidit ut vulgo milites ab signis discederent = il arriva que les soldats s'éloignèrent en masses ses enseignes || a iudicio capitis maxima discessit gloria = il sortit avec la plus haute gloire d'un procès capitale || alius alia causa illata petebat ut discedere liceret = en alléguant qui un prétexte, qui un autre, ils demandaient la permission de quitter || accidit, quod fieri necesse erat, ut milites ab signis discederent = il arriva, chose qui était inévitable, que les soldats abandonnaient les enseignes || altera est divisio quae in tres partes et ipsa discedit = il y a une seconde division, laquelle se ramifie aussi en trois parties || a recta conscientia transversum unguem non oportet discedo = il ne faut pas s'écarter d'un poil du droit chemin || adsistentem contionem quia permixta videbatur, discedere in manipulos iubet = puisque l'assemblée (de soldats) qui (l') entourait apparaissait se presser sans ordre, il (leur) ordonna de se distribuer en manipules || ceteri tot viri et tanti repudiati ab eo condemnatique discedent Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |