Dictionnaire Latin-Françaisĕpistola
[epistolă], epistolae nom féminin I déclinaison Voir la déclinaison de ce mot 1 envoie d'une lettre 2 lettre, missive, dépêche, message 3 poésie épître, oeuvre proche de la satire 4 arrêté, décret impérial 5 engagement signé, contrat permalink
Locutions, expressions et exemplesaliquem epistula peto = attaquer quelqu'un par lettre || ab aliquo epistulas recipere = recevoir des lettres de la parte de quelqu'un || ab epistulis (libertus) = secrétaire impérial || Narcissus ab epistolis = Narcisse, le secrétaire || verbosior epistula = lettre plus verbeuse (où l'on sétend davantage en propos) || adiutor ab epistolis = secrétaire || alicui epistulam alicuius impingo = asséner à quelqu'un la lettre de quelqu'un || assiduitas epistolarum || claudo epistulam || adscribo diem in epistula = ajouter une date dans une lettre || admiratus sum brevitatem (epistulae) = la brièveté de la lettre m'a étonné || accuso aliquem de epistularum negligentia = blâmer quelqu'un pour sa négligence dans la réponse des lettres || do litteras ou epistulam alicui ou ad aliquem = remettre au courrier une lettre pour qqn, donc écrire à qqn || aliquem longis epistulis obtundo = fatiguer quelqu'un par de longues lettres || ad Brutum epistulas scripsi = j'ai écris des lettres à Brutus || ad istam epistulam delati sumus = nous sommes passés à cette lettre || aliis super alias epistulas = une lettre après l'autre || clausà et obsignatà epistulà || ad ipsam te epistulam reicio = je te renvoie la lettre à la même || ad tuam epistolam redditae sunt meae litterae = en réponse à ta missive on t'a remis ma lettre || ad me venit cum epistula tua tabellarius = le messager avec ta lettre est arrivé chez moi || ad me ab legione epistulas mittebat = il m'envoyait des lettres au campement || Cincius eam mihi abs te epistulam reddidit, quam tu dederas = Cincius m'a remis de ta part la lettre que tu lui avais confiée pour mois || epistulam hanc convicio efflagitarunt codicilli tui = cette lettre, elle est exigée par les vifs reproches de ton billet || volumen epistularum evolvo ou explico = dérouler (compulser) un volume de lettres || altera epistula quae mihi recentior videbatur = la seconde lettre, qui me paraît plus récente || circumspicies quid haec epistula munusculi adtulerit || habeo quos ab epistulis et libellis et rationibus appellet || cenato mihi et iam dormitanti epistula est reddita = j'avais dîné et je commençais à m'endormir, quand on m'a remis ta lettre || volumen epistularum tuarum quod ego sub signo habeo || accepi tuam epistulam vacillantibus litterulis = j'ai reçu ta lettre écrite avec des lettres tremblantes || ad Hirtium dederam epistulam sane grandem = j'ai livré à Hirtius une lettre assez longue || ad epistolas omnis (= omnes) horarum quoque momenta addo = rajouter aux lettres aussi l'heure précise || accipe quo semper finitur epistula verbo: vale = reçoit les mots avec lesquels se termine toujours la lettre : soit en santé || vixdum epistulam tuam legeram, cum … Postumus Curtius venit || aut quod illa dicat peregre allatam epistulam || Antonii epistulae falsa in Augustum probra habent = les lettres d'Antoine contiennent des invectives fausses contre Auguste || ea (epistula) cum summa eius philosophia nulla modo congruebat || ad me epistulam misit sibi a nescio quo missam (nomen enim delerat) = il me fit suivre une lettre envoyée je ne sais pas par qui (il avait en effet effacé le nom) || Q. Cicero puer legit … epistulam inscriptam patri suo || habes epistulam plenam festinationis et pulveris: reliquae subtiliores erunt Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |