GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



mitto
[mitto], mittis, misi, mittĕre, missum
verbe transitif III conjugaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 envoyer, expédier, faire parvenir
2 (ad + accusatif ; + accusatif et infinitif ou ut, ne + subjonctif) faire savoir, envoyer dire, annoncer
3 dédier, consacrer
4 (poétique) produire, exporter
5 laisser partir, libérer, dégager, acquitter, délier
6 mettre de côté, omettre, négliger, faire passer dans le silence
7 lancer, jeter
8 émettre, faire sortir, diffuser, divulguer, répandre
9 droit se désister d'une accusation contre quelqu'un
10 renoncer, abandonner, laisser tomber
11 droit répudier, renier
12 mettre, placer, poser
13 saigner, faire sortir le sang

permalink
<<  mittens mittor  >>

Locutions, expressions et exemples


aliquam mitto = abandonner une femme, la répudier || aliquem, aliquid ad aliquem mitto = envoyer quelqu'un quelque chose à quelqu'un || ad aliquem nuntios mitto = envoyer des messagers à quelqu'un || manu mitto || mitto consultum || aliquem mitto in iambos = pousser quelqu'un à écrire des ïambes || aliquem cum imperio mitto = envoyer quelqu'un ayant tous les pouvoirs || canem mitto = amener aux dés le coup du chien || auxilio alicui mitto = envoyer au secours de quelqu'un || alicui ou ad aliquem litteras mitto || aliquem ad bestias mitto = envoyer quelqu'un combattre les bêtes exposer quelqu'un aux bêtes || aliquem mitto ad horas = envoyer quelqu'un voir l'heure || ad tubicines mitto = faire appeler les musiciens (préparer les funérailles) || ad Orcum mittere = envoyer aux enfers (= faire périr) || sanguinem mitto || pabulatum mitto = envoyer faire du fourrage || de pace mitto || aliquid mitto muneri = envoyer quelque chose en cadeau || ad me ab legione epistulas mittebat = il m'envoyait des lettres au campement || ad me mittunt Nigidium minari = ils m'informent que Nigidius menace || cetera mitte loqui || ad Iugurtham mittunt quam ocissume accedat = il font savoir à Jugurtha de s'approcher le plus rapidement possible || bovem mitto ad ceroma = envoyer un boeuf dans une salle de lutte (= envoyer un âne à l'école) || pacis sequestrem mittere || ad Hannibalem mittimus ut recedat = nous envoyons (des messagers) sommer à Hannibal de s'éloigner || ad numerum obsides mitto = envoyer des otages jusqu'au nombre fixé || ad me litteram numquam misit = il ne m'a jamais envoyé une ligne || iacio ou mitto ridiculum = lancer, décocher le trait plaisant || aliquem mitto leto ou morti, ou ad mortem || neci do ou mitto || aliquem scitantem oracula mitto = envoyer quelqu'un consulter l'oracle || Athenas noctuam mitto = envoyer des chouettes à Athènes || adde huc quod mihi prodigium misit = à cela rajoute le fait que tu m'as envoyé un prodige || aliquem praecipitem ex arce mittere = précipiter quelqu'un du haut de la citadelle || causa mittendi fuit quod volebant… = le motif de cet envoi fut qu'il voulait … || centurias in suffragium mitto = faire voter les centuries || habenas misit equi || tacta uredinem mittit || alius alio curam suam mittit = qui considère un aspect, qui un autre || amicos suos mitto in negotium = introduire (ses amis) dans les affaires || ardentes in eum litteras ad me misit = il m'a envoyé une lettre toute brûlante de colère contre lui || sub iugo mitto || beneficium in acta non mitto = je ne publie pas mes bienfaits dans les journaux || vocem liberam mitto = faire entendre des paroles libres, s'exprimer librement || beneficium in acta mitto = divulguer un bienfait || vocem mitto (pro aliquo) = lâcher une parole ou prendre la parole, parler faire entendre sa voix pour quelqu'un || aliquid in acta refero ou mitto = remettre quelque chose aux actes publics || vocem supplicem mitto || sagittas mitto ou configo || alio ascensu Haeduos mittit = il envoie les Éduens par une autre monté || cavebimus, ne munera supervacua mittamus || alios super alios nuntios mitto = envoyer héraut après héraut || tactu praetenuia fila mittit = au toucher le miel s'étire en filaments très fins || circum oram maritimam misit ut… = par toute la côte il envoya l'ordre de… || radices ago ou mitto ou emitto = pousser des racines || aliquem mitto morti ou leto ou ad mortem ou neci = envoyer quelqu'un à la mort || ad patrem acerbissimas litteras misit = il envoya à son père une lettre très dure || alicui salutem mitto ou ascribo ou scribo = envoyer ses salutations à quelqu'un || animas sub Tartara mitto = accompagner les âmes dans l'Adès (dit de Mercure) || an nondum est talos mittere lassa manus? = ta main n'est pas encore fatiguée de lancer des dés ? || antequam veniat in Pontum litteras mittet = en attendant qu'il vienne dans le Pont, il enverra une lettre || Alexandrum aiunt manum ad arma misisse = on raconte qu'Alexandre mit main à son épée || ante quam signo suo impressas tabellas misit = (avant qu')il eût envoyé les tablettes marquées avec son propre scellé || calamitates terroresque … sub iugum mitto || amico munusculum mittere volui levidense = j'ai voulu envoyer à l'ami un petit cadeau || vocem pro republica mitto || certa mittimus dum incerta petimus = nous laissons filer ce qui est sûr en cherchant à atteindre un objectif incertain || alium rogantes regem misere ad Iovem = ils demandèrent à Jupiter un autre roi || ad socios ad milites ex formula accipiendos mittunt = ils (les) envoient chez les alliés pour récolter les soldats selon les accords || cetera leges — misi anim ad te — iudicabisque || L. Siccium … prospeculatum ad locum castris capiendum mittunt || Galbam cum legione XII et parte equitatus misit || aliquem neci (ou ad necem) do ou dedo ou mitto ou demitto = procurer la mort à quelqu'un, tuer quelqu'un || ad Pistoclerum litteras misi, amicam ut mi inveniret Bacchidem = j'ai envoyé une lettre à Pistoclérus en lui ordonnant de retrouver pour moi mon amie Bacchis || Athenagoram ducem mercede militantium mittit || anxia nec mater mittet sperare nepotes = ni la mère inquiète renoncera à l'espoir des petits-fils || alicui inferias adfero ou mitto ou do ou persolvo = offrir un sacrifice aux mânes de quelqu'un || at vapor is quem sol mittit non per inane meat vacuum || ad Aetolos legatum misit … ut nudaret animos = il envoya des ambassadeurs aux Étoliens pour découvrir leurs intentions || Tacfarinas huc adrogantiae venerat, ut legatos ad Tiberium mitteret || Bocchus per litteras a Mario petivit, uti Sullam ad se mitteret || vocem liberam mitto adversus regis legatum || ad Brutum nostrum hos libros alteros quinque mitto = dédier cette série de nos livres à l'ami Brutus || additum, ne alio usquam quam Romam mitterent legatos = il fut ajouté qu'ils n'envoyassent pas des ambassadeurs en aucun autre lieu que Rome || ad bestias aliquem mitto (ou condemno, ou mando, ou damno, ou do) = condamner quelqu'un à combattre avec les fauves (du cirque) || alias ut mittam miserias unam hanc vide = pour laisser d'autres problèmes, considère que celui-ci || qua ratione queat tantum sol mittere lumen || accidit ut Athenienses Chersonesum colonos vellent mittere = il se passa que les Athéniens voulurent envoyer des colons dans le Chersonèse || addens quaedam relationibus supervacua, quas subinde mittebat ad principem = en ajoutant aux rapports, qu'il envoyait de temps à autre à l'empereur, certains détails inutiles || ad me epistulam misit sibi a nescio quo missam (nomen enim delerat) = il me fit suivre une lettre envoyée je ne sais pas par qui (il avait en effet effacé le nom) || Sabinis … metum incussit. Itaque legatos de pace mittunt || Q. Volusium, certum hominem, sed mirifice etiam abstinentem misi = j'ai envoyé Q. Volusius, un homme sûr, mais aussi étonnamment désintéressé || Caesar alteram alam mittit qui satagentibus celeriter occurrerent || circum oram omnem maritimam misit ut naves onerariae … contraherentur || aliquem in exsilium eicio ou exigo ou pello ou expello ou ago ou mitto = jeter en exil, bannir, exiler quelqu'un || Arabiae etiamnum felicius mare est; ex illo namque margaritas mittit = la mer d'Arabie est encore plus heureuse (que l'Arabie Heureuse) car elle produit des perles || alicui salutem dico ou mitto, ou impertio, ou nuntio, ou ascribo, ou scribo || Caesar Labienum cum cohortibus VI subsidio laborantibus mittit || Appius enim ad me ex itinere bis terve litteras miserat = (temps épistolaire) Appius en effet m'a écris pendant (son) voyage deux ou trois fois || qua ratione tantulus ille queat tantum sol mittere lumen = comment se fait-il que cette petite chose qu'est le soleil émette tant de lumière || aequinoctialis occidens favonium mittit, quem zephyrum esse dicent tibi etiam qui Graece nesciunt loqui = l'occident, depuis le point où l’équinoxe se produit, renvoie du Favonius, et même ceux qui ne savent pas parler en grec te diront qui correspond au Zéphyr


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:MITTO100}} ---CACHE---