GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



nātūra
[natură], naturae
nom féminin I déclinaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 naissance
2 aspect, conformation naturelle, constitution
3 nature, penchant, attitude, caractère, type, tempérament
4 essence, substance, élément
5 qualité naturelle
6 loi de la nature
7 la nature, le monde physique, l'univers, ce qui a été créé
8 principe naturel
9 anatomie organes génitaux

permalink
<<  nātū nātūrābĭlis  >>

Locutions, expressions et exemples


aut simplex est natura animantis aut concreta ex pluribus naturis = ou la substance de l'animal est simple … ou elle est composée de plus d'un élément. || e natura sum || ad naturam = selon la nature || benignitas naturae = générosité de la nature || adiuvante natura = avec l'aide de la nature || e natura vivo = vivre selon les lois de la nature, selon le voeu de la nature || damnum naturae = défaut naturel || loci natura || naturae concedo || aspera mea natura = mon caractère est dur || naturae cedo || adversante natura || asperitate ea est naturae ut … || bonà naturà = d'une bonne constitution || ea proficiscuntur a natura = cela vient de la nature; || acerbitas naturae = violence de caractère || a natura subornatus = bien doué par la nature || voraces sunt naturà || ea quae natura fluunt = les corps fluides || secundum naturam || ad naturam accommodatissime = de la manière la plus conforme à la nature || a natura = par la nature || auctor omnium naturarum = le créateur de tous les êtres || a natura descisco ou recedo = abandonner le chemin de la nature || a malis natura declinamus = par nature nous nous écartons du mal || balbutiens de natura deorum || ad naturam leges diriguntur = les lois doivent s'adapter à la nature || a communi parente natura = par la nature, parent commune, mère de tout le monde || apto quædam ad naturam = donner un air naturel à certaines choses || ad dicendum instructissimus a natura = naturellement porté à l'éloquence || adversante et repugnante natura = contre toutes les lois de la nature || Autronium non sua vita ac natura convicit? || caeli plenior natura || ad summum perducta natura = la nature amenée à son plus haut degré || asperitas et immanitas naturae = caractère âpre et sauvage || agilitas mollitiaque naturae = agilité et souplesse de caractère || animus naturae suae remiscebitur = l'âme sera rendue à son principe || habeo naturam patiendi = avoir la forme passive. || nancisci maleficam naturam || agitatio naturae rerum = l'enquête sur la nature des choses || cis naturae leges = dans les limites des lois de la nature || Claudius natura immitis = Claudius, dur de caractère || ater suapte natura liquor || sacra orgia naturae || bonitas ingenii ou naturae = bon naturel || addico me operibus naturae = se consacrer à l'étude de la nature || adiunctio ad hominem naturae = rapprochement naturel d'un homme vers un autre homme || arbor in suam naturam revocata = arbre revenu à son état naturel || animi ingrata natura = l'insatiable nature (l'insatiabilité) de l'esprit humain || bituminum sequax natura = nature visqueuse du bitume || aeternam sibi naturam abnuit esse = il nie avoir une nature immortelle || alienum mea natura videbatur dire = il répugnait visiblement à mon caractère de parler de … || animus ad considerandam suam naturam insurgit = l'esprit s'élève à considérer sa nature || habebat avunculum difficillima natura || animum transformari ad naturam eorum de quibus loquitur = que l'âme se transforme selon la nature des arguments traités || ad mores natura recurrit damnatos = la nature revient aux habitudes maudites || cibus aliam naturam sufficit ex se = la nourriture se transforme en une autre substance || paene naturam studio vinco || ea natura quae per omnem mundum funditur || circumvallare loci natura prohibebat || aut secundum naturam aut contra = de façon ou conforme ou contraire à la nature || ad hanc te amentiam natura peperit = la nature t'as amené à tel délire || arta naturae portarum claustra || aliud alii natura iter ostendit = la nature à qui montre un chemin, à qui un autre || benigna circa hoc natura || aliorum naturam imitans omittis tuam = en voulant reproduire l'individualité d'autrui, tu laisses échapper la tienne propre; || bestiae quae putat esse specula naturae || animi natura egregie mobilis = la nature de l'âme est extraordinairement mobile || arboribus varia est natura creandis = la nature agit diversement dans la production des arbres || aes, quod etiam solidiore naturà est = le bronze qui est de nature plus compacte || aer natura fertur ad caelum = l'air monte naturellement vers le ciel || adumbrare omnia quae in rerum natura sunt = représenter tous les objets de la nature || animus bene informatus a natura = un esprit pourvu d'une bonne disposition naturelle || aliquid eiusmodi nulla cohaerendi natura = quelque chose du genre sans une structure organique || animos nostros in amorem sui natura formavit = la nature a éduqué nos esprits à l'amour propre || aures vocem natura modulantur ipsae || capio specimen naturae ex optima quaque natura = prendre (tirer) le type d'un être dans (de) ce qu'il y a de plus parfait parmi ces êtres || vocis naturam pleniore … sono circumliniri || analogiae fundamentum esse obliviscuntur naturam et usum = ils oublient que la base de l'analogie se trouve dans la rencontre entre nature et usage || animi quoniam docui natura quid esset = puisque j'ai expliqué quelle est la nature de l'âme || animi natura … nativo corpore creta = l'âme formée, dérivée par la substance liée à la naissance || ad hoc me natura grave corporis mei pondus adstrinxit = la nature me tient lié à ce lourd poids de mon corps || benevolentia qui est amicitiae fons a natura constitutus || arcana naturae interiore sacrario clausa sunt || ad maiora … quaedam nos natura genuit et conformavit = la nature nous a engendrés et adaptés à des choses bien plus grandes (pour des fins plus élevés) || apes non sunt solitaria natura ut aquilae sed ut homines = les abeilles sont pour de nature solitaire comme les aigles, mais elles (sont) comme les hommes || capillos a fronte contra naturam retroago || animum per naturam rerum omnem intentum = un esprit diffusé dans toute la nature || ad summum imperium acerbitatem naturae adiungere = joindre l'âpreté du caractère à la toute-puissance || Alpibus Italiam munierat antea natura = les Alpes étaient déjà le rempart naturel de l'Italie || animus non ex opinione sed ex natura pretia rebus imponens = un esprit qui évalue les choses non pas sur la base de l'opinion commune mais (sur la base) de leur valeur intrinsèque || ea natura multitudinis est: aut servit humiliter aut superbe dominatur || Aristoteles quintam quandam naturam censet esse e qua sit mens || vocum iudicium ipsa natura in auribus nostris collocavit = la nature même a mis dans nos oreilles la faculté de juger les tons || animus sine ullo incommodo sui naturae remiscebitur = l'âme sans aucune gêne se réunira à nouveau à l'univers || ipsa solitudo natura quoque inmitia efferavit ingenia = cet isolement a rendu plus farouche encore leur esprit, naturellement sauvage || quâ pecude (= quâ sue) nihil genuit natura fecundius = la nature n'a rien produit de plus fécond que cet animal (= ce porc) || naturam expelles furca, tamen usque recurret || animalia quibus aquam terramque incolendi gemina natura est = des animaux auxquels la nature a donné la double faculté de vivre dans l'eau et sur terre || Carthaginienses fraudulenti et mendaces non genere, sed natura loci = les Carthaginois frauduleux et menteurs non pas par naissance mais pour la nature de (leur) territoire || a natura deorum haustos animos et libatos habemus = nous avons une âme qui est dérivée de la nature divine || ad naturam saeculorum ac respectum immensi huius aevi = par rapport à la durée réelle des siècles et à la considération de ce temps immense || animum esse per naturam rerum omnem commeantem ex quo nostri animi carperentur = (Pythagore croyait que Dieu) est une âme répandue à travers toute la nature et dont nos âmes se détachent || avidus ex natura praeripit cibos reliquis pullis || an iam inde ab ortu natura ipsa congregatae sint = ou bien si déjà depuis la naissance (telles bestioles) aient été poussées à vivre ensemble par la nature-même || bene facere iam ex consuetudine in naturam vortit || adeo etiam naturae iura bellum in contrarium mutat = la guerre bouleverse à tel point même les lois de nature || voluptatem consuetudine quasi alteram quandam naturam effici = (ils disent) que l'habitude fait du Plaisir comme une seconde nature; || ad usum orationis incredibile est quanta opera machinata natura sit = il est incroyable l'extraordinaire apparat que la nature a prédisposé pour l'utilisation du langage || an non cernimus optimo cuique dominatum ab ipsa natura datum? = ne voyons-nous pas que la nature elle-même a donné partout la suprématie au meilleur? || Catoni cum tribuisset natura gravitatem eamque ipse constantia roboravisset || ea quae sunt praeposita referuntur … ad finem, sed ad eius vim naturamque nihil pertinent || cibi etiam in reliquiis inest calor iis quas natura respuerit || bestiis dedit natura accessum ad res salutares, a pestiferis recessum || acutarum graviumque vocum iudicium ipsa natura in auribus nostris collocavit = la nature même a pourvu nos oreille de la capacité de distinguer les tons de voix hauts et bas || a malis natura declinamus, quae declinatio si cum ratione fiet, cautio appelletur = par nature nous avons de l'aversion pour le mal et si cela se produit de manière conforme à la raison que l'on appelle précaution || ceteris naturis multa externa quominus perficiantur possunt obsistere || abiciunt oboedientiam nec rationi parent, cui sunt subiecti lege naturae = ils refusent (toute) obéissance et ne suivent plus cette raison, à laquelle ils sont soumis par nature || apum examina non fingendorum favorum causa congregantur sed cum congregabilia natura sint fingunt favos || audebo cetera quae secundum naturam sunt bona appellare nec fraudare suo vetere nomine || labor voluptasque, dissimilia natura, societate quadam inter se naturali sunt iuncta || Caesar, pro natura ferox et conficiendae rei cupidus, ostentare, provocare, lacessere || audebo igitur cetera quae secundum naturam sint bona appellare nec fraudare suo vetere nomine || brevis a natura vita nobis data est; at memoria bene redditae vitae sempiterna || date frenos impotenti naturae et indomito animali et sperate ipsas modum licentiae facturas = lâchez les rênes à la nature incontrôlable des femmes et à leur instinct indompté, et allez espérer après cela qu’elles imposent d’elles même une mesure à leur licence !


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:NATURA100}} ---CACHE---