Dictionnaire Latin-Françaisopsĕs
[opsĕs], opsidis nom masculin et féminin III déclinaison Voir la déclinaison de ce mot 1 otage 2 droit celui qui se porte garant 3 droit caution, garantie permalink
Locutions, expressions et exemplesamplius obsidum volo = vouloir un plus grand nombre d'otages || paciscit obsides ut reddant || arma obsidesque accipio || ad numerum obsides mitto = envoyer des otages jusqu'au nombre fixé || alter obses retentus = L'un (des citoyens) (fut) retenu en tant qu'otage || altero ex iuvenibus obside retento = retenu en otage l'un des deux jeunes || nacti obsides quos Caesar apud eos deposuerat || datur obsidis loco Caesari filius Afranii || habemus … sententiam, tamquam obsidem perpetuae in rem publicam voluntatis || habemus a Caesare sententiam tamquam obsidem perpetuae in rem publicam voluntatis || civitatem obstringo neque obsides repetituros neque auxilium a populo Romano imploraturos || adeo ut efficacius obligentur animi civitatum, quibus inter obsides puellae quoque nobiles imperantur = à un point tel que l'on tient plus efficacement uni ces peuples par lesquels l'on exige, parmi les otages, aussi les filles nobles Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |