GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



Homographes

Votre recherche ha produit plusieurs résurltats:
  • pax (nom fém. III décl.) nom DANS CETTE PAGE
  • pax (excl.) interjection


pax  [pax], pacis
nom féminin III déclinaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 paix
2 calme, paix, tranquillité
3 faveur, bienveillance
4 traité de paix, conditions de paix
5 philosophie imperturbabilité, indifférence
6 ecclésiastique harmonie
7 la Paix, personnifiée et vénérée en tant que déesse

permalink
<<  pāvus pax  >>

Locutions, expressions et exemples


pace tua = avec ta permission || pacis aliquid fuit || pace || pacem constituo = établir la paix || pacem confirmo cum aliquo || tua pace || actio de pace = négociation de paix || amator pacis = qui aime la paix || auctor pacis || pace incuriosus = rendu négligent par la paix || paci proniores || pacem turbo || pacem cum aliquo servo = conserver la paix avec qqn || pacem suadeo = conseiller la paix || ad pacem deprecandam = pour solliciter la paix || pacem cupio = désirer la paix || pacem imminuo || bello ac pace = pendant la guerre et la paix, en temps de paix comme en temps de guerre || pacem ab aliquo praesto = garantir la paix du côté de, du fait de qqn; || pace constanti || pace infecta || pace quod fiat tua = avec ta permission || pace redintegrata || pacem distineo || pace sequestra = la paix étant intervenue || summa in pace = dans la paix la plus profonde || pacemque non desperas || pace tua dixerim = permets-moi de le dire, soit dit sans t'offenser; || paci favetur || de pace mitto || iungo pacem || dirimo pacem || adfero pacem = apporter la paix || pacem deprecor || pacem deum || pacem volo = vouloir la paix || pacem foedero || pacem paciscor = traiter de la paix || pacem habeo = avoir la paix; être en paix, vivre en paix || pacem te poscimus || pacem nutrio = entretenir la paix; || pacem nutrierunt || pacem non desperas || pacem nolo = refuser la paix || pacem nobiscum pepigistis || pacem reconcilio = rétablir la paix || pacem firmo = rendre la paix durable || pacis sequester || pacem exerceo || pacem dissuadeo = parler contre la paix || pacis temporibus || pacem spondeo = s'engager à faire la paix || pacis interpres = médiateur pour la paix || pacem patro = conclure la paix || pacem rumpet || pacis commoda || pacis cupidus = ami de la paix || pacem per aras exquirunt || pacem deum adoro = implorer la faveur des dieux || pace maiestatis eius dixerim || pacem quam bellum probabam = j'étais partisan de la paix plutôt que de la guerre || pacem inter se conciliant = ils font la paix entre eux || pacem quam bellum probo = approuver la paix plutôt que la guerre || pacem petentes venisse || pacem inter aliquem concilio || pacem do in has leges = accorder la paix à ces conditions || pacem cum bello confero = rapprocher l'état de la paix et de l'état de guerre || pacem et condiciones abnuebant || pacem conventam frustra fuisse || pacem duello miscuit || pacem Galliae reformo || pacem Ariovisti redimo = obtenir la paix d'Arioviste || pacem his legibus facio || pacem hostibus defero = proposer la paix aux ennemis || pacem veniamque impetro a victoribus = obtenir des vainqueurs la paix et le pardon || pacem iis legibus constituerunt ut… = ils établirent la paix avec des conditions telles que || pacem amicitiamque hortatus est || pacem, bellum adfero = apporter la paix, la guerre || pace utor ou pacem agito || pacem demus animo || pace horum dixerim = que ceux-ci qui m'écoutent me permettent de le dire; || belli pacisque consilia || animus ad pacem inclinatior = esprit plus disposé à la paix || ad pacem hortari non desino = je ne laisse pas d'exhorter à la paix || ad dissuadendam pacem procedo = s'avancer pour conseiller la paix || ad sollicitandam omnium pacem = pour troubler la paix générale || pacis … impono morem || (cum) bonā pace ou venia = avec le bienveillant assentiment, avec le bienveillant agrément, avec la permission || paci medium me offero = s'offrir comme médiateur pour la paix || a nobis est invitatus ad pacem Antonius = nous avons invité Antoine à faire la paix || pacis impono morem = imposer les conditions de la paix || adorare pacem deūm = implorer la bienveillance divine || pacis est insigne toga || pacem ab Aesculapio peto = demander l'appui d'Esculape || bellum quam pacem malebant || pacis eras mediusque belli = tu participais à la paix et à la guerre || pacis diuturnae … ornamenta || aut pax aut pactio || Bocchi pacem imminuo = rompre l'accord de Bocchus (avec les Romains) || asperrimi ad condiciones pacis = (nos pères) si intraitables sur les conditions de la paix || pacis antiquae desiderium || pace belloque ou vel bello || actio de pace sublata est = toute négociation pour la paix a été rompue || pacis quae potest esse cum eo ratio ? = quels rapports la paix peut-elle avoir avec lui ? || pacemque per aras exquirunt || iacio fundamenta pacis = jeter les fondements de la paix || M. Lepidus … ad pacem adhortatur || aliquem spe pacis adtineo = amuser quelqu'un par l'espoir de la paix || pace belloque ou pace vel bello ou pace ac bello = en paix, en guerre; || pacis sequestrem mittere || pace brevi nobis opus est = nous avons besoin d'un peu de calme || pace diutina frui || paci impono morem || arcem pace virentem || belli pacisque munia = les charges civiles et militaires || accipio condicionem pacis = accepter les conditions de paix || animi pacem delibo = entamer la paix de l'âme || aliquem de concilianda pace hortor = faire l'intermédiaire de paix || pacem ingenti pecunia mercor || pacem petentibus cum libertate ac legibus suis || aeternitas rerum et pax gentium = l'immortalité de la puissance et la paix des peuples || pacem nobiscum pepigistis ut legiones restitueremus = vous avez fait la paix avec nous pour que nous vous rendions vos légions || pacem inter cives concilio = rétablir la paix entre les citoyens || amorem otii et pacis inicio alicui = faire naître pour quelqu'un le désir du repos et de la paix || pacem agito ou exerceo ou utor || pacem in quinquaginta annos facio = faire une trêve de cinquante ans || pacem deorum (deum) precibus exposco || arbitria belli pacisque ago || bellum pacis caritate depono || pace omnis Italia aperta erat || pacemque et victoriam vobis peperi || pacem vobis … parare in perpetuum … potestis || bella atque paces … penes paucos erant || pacem veniamque precor deorum || ad pacem atque otium parum profici = l'on bénéficiait peu de la paix et de la tranquillité || pacem an bellum agitaturus foret || averto colonias a consiliis pacis || pace certe nondum perpetrata || aut belli aut pacis servio artibus || Aetolos ad petendam subegit pacem = il obligea les Étoliens à demander la paix || appello togam pro pace = dire toge pour paix || additis qui pacem nostram metuebant = (une fois) incorporés ceux qui craignaient la paix romaine || ad senatum pacis oratores missi = des ambassadeurs furent envoyés au Sénat pour négocier la paix || ad spem estis inanem pacis devoluti = vous vous êtes laissé entraîner à de vains espoirs de paix || pacis patrandae cum Romanis paciscebatur mercedem || pacem, tranquillitatem, otium, concordiamque affero = apporter la paix, la tranquillité, le repos et la concorde || pacemne huc fertis an arma? || votis precibusque iubent exposcere pacem || pacis est comes otiique socia … eloquentia = l'éloquence est la compagne de la paix, l'associée du repos || pacis nomine bellum involutum reformido || ab dis immortalibus pacem ac veniam petunt = ils demandent aux dieux immortels une aide bienveillante || ad simulandam pacem quae utilia visa constituunt = ils établissent les moyens qui paraissent le plus opportuns à simuler la paix || carmina pacem mentis habere volunt || bona pacis ac belli discrimina disserens || bella et paces longum in aevum diffundo = porter jusqu'à la lointaine postérité le récit des guerres et des traités || certam … pacem quam incerta belli praeoptantes || alteri populo cum bona pace imperitare = exercer sur l'autre peuple une autorité décente || bellum aliorum pace mollius gessisti || bella viri pacemque gerent quis bella gerenda || pacem compono ou conficio, ou facio, ou pango || pacem et amicitiam cum proximis civitatibus confirmo = confirmer les relations pacifiques et amicales avec les États voisins || pacem agitabamus, quippe quis (= quibus) hostis nullus erat || pacem an bellum gerens perniciosior esset || pacem componi volo meo patri cum matre = je veux que la paix se règle entre mon père et ma mère || animum vel bello vel paci paratum = l'âme disposé tant à la guerre qu'à la paix || arcus victor pace relata Phoebe relaxa || pacem inter duas civitates concilio || Aetolos pacem velle: de ea re oratores Romam = les Étoliens voulaient la paix : pour cette raison les orateurs étaient partis de Rome || paci externae confestim continuatur discordia domi = à la paix extérieure succède la discorde intérieure || bellum et pacem portamus: utrum placet, sumite || bellum inexpiabile, in quo pactio pacis lex sit servitutis || bellum pace mutatum plurimum gaudii adfert || auctoritate eius rebelles barbarorum animos pace componi || antea cum imperatoribus Romanis pacem conventam frustra fuisse = les accords de paix stipulés auparavant avec les généraux romains n'ont pas eu de conséquences || pace vestra liceat dixisse, primi omnium eloquentiam perdidistis! = qu'il me soit permis de vous le dire, c'est vous, les tout premiers, qui avez ruiné l'éloquence || pacem cum victis fecimus, tutelae deinde nostrae duximus || circumferens terrarum orbi praesentia sua pacis suae bona || pacem (cum aliquo) facio ou conficio ou coagmento ou compono ou pango || civile bellum … Lepidus ad pacem concordiamque convertit || pacem cum aliquo facio ou conficio ou compono ou iungo ou pango = faire (conclure) la paix avec qqn || cavete ne spe praesentis pacis perpetuam pacem amittatis = prenez garde que l'espoir d'une paix présente ne vous fasse perdre une paix indéfinie || accusabant amici quod spe pacis legationem suscepissem = les amis (me) reprochent de ne pas avoir reçu l'ambassade, en espérant dans la paix || a nobis omnia … et belli adiumenta et pacis ornamenta administrata sunt = nous avons toujours fourni toute garantie d'aides soit militaires soit pacifique || bellum magis desierat quam pax coeperat || Sabinis … metum incussit. Itaque legatos de pace mittunt || certatum ab utrisque est ut ad reconciliandam pacem consuli opera navaretur || certae pacis argumentum Ianus geminus clausus dedit || pacem ipsam, quoniam sub nomine pacis bellum lateret, repudiandam || pacem illi prius petendam ab populo Romano esse quam ut rex … appelletur (discorso indir.) || pacem … iis populus Romanus non ab se tantum sed rege etiam Masinissa praestitit || acta Caesaris servanda censeo, non quo probem … sed quia rationem habendam maxime arbitror pacis = j'estime qu'il faut maintenir les mesures de Cesar, pas parce que je les approuve, mais parce que je pense qu'il faut surtout tenir compte de la paix


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:PAX100}} ---CACHE---