Dictionnaire Latin-Françaisreddor
[reddo], reddis, reddidi, reddĕre, redditum verbe transitif III conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 forme passive de [reddo] 2 rendre, redonner, restituer 3 (passif et réfléchi) revenir, faire retour 4 échanger, rendre, répondre, payer de retour, revaloir, offrir comme rétribution 5 religion offrir aux dieux, faire des sacrifices, faire des libations 6 donner, remettre, livrer, apporter une lettre 7 accorder, octroyer, concéder, assigner, attribuer, laisser 8 rendre, rapporter, porter, fournir 9 traduire dans une autre langue 10 exposer, raconter, narrer 11 répéter, reproduire, imiter, représenter, refléter 12 émettre, dégager, rendre, faire sortir 13 répondre 14 (+ double accusatif) rendre, faire permalink
Locutions, expressions et exemplesiudicium redditur an (+ subjonctif) || bona censuerunt reddi || an iudicia maiestatis redderentur = (interrogative indirecte) si l'on devrait autoriser des actions judiciaires contre les crimes de lèse-majesté || captivos in senatu reddendos non censuit = au sénat, il émit l'avis qu'on ne devait pas rendre les prisonniers || ubi data fides reddendae dominationi venisse || ubi multum (beneficia) antevenere (= antevenerunt), pro gratia odium redditur || adeo ut per eum stetisse diceretur quo minus accepta ad Cannas redderetur hosti clades = jusqu'à devoir entendre que le fait de ne pas avoir pu rendre à l'ennemi la défaite subie à Cannes lui revenait Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |