Dictionnaire Latin-Françaissancĭo
[sancĭo], sancis, sanxi, sancīre, sanctum verbe transitif IV conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 droit sanctionner, établir, décréter, arrêter, fixer 2 droit ratifier, entériner, sanctionner, approuver, confirmer 3 droit établir une peine, punir 4 vouer, consacrer, dédier 5 défendre, prohiber, interdire 6 sacraliser, rendre inviolable permalink
Locutions, expressions et exemplesaliquam rem aliqua re sancio = quelque chose sous peine de quelque chose, punir quelque chose de quelque chose || carmina sancio || capite sanxit, si qui … = il punit de peine de mort quiconque … || aliquem augurem sancio = agréer quelqu'un comme augure || aliquid legibus sancio = sanctionner quelque chose par des lois || acta Caesaris sancio = ratifier les actes de César || ad ius iurandum patrandum id est sanciendum foedus = pour appliquer les formalités du serment, soit pour établir un pacte || caerimonias sepulcrorum violatas inexpiabili religione sancio = interdire la violation des cérémonies funèbres sous peine d'un sacrilège inexpiable || augurem utrum populus Romanus libentius sanciet? Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |