GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



Homographes

Votre recherche ha produit plusieurs résurltats:
  • vĕnŭs (nom fém. III décl.) beauté
  • vēnus (nom masc. II décl.) vente; II décl.
  • vēnus (nom masc. IV décl.) vente; IV décl.
  • Vĕnŭs (nom fém. III décl.) divinité DANS CETTE PAGE


Vĕnŭs
[Venus], Veneris
nom féminin III déclinaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 Vénus, déesse de l'amour de la beauté, épouse de Volcan et mère de Cupidon, identifiée avec Aphrodite
2 astronomie Vénus, planète
3 (au figuré) amour, activité sexuelle, instinct, rapport sexuel (aussi d'animaux)
4 maîtresse, chérie, personne aimée
5 coup de Vénus, au jeu des dès, considéré le coup le meilleur

permalink
<<  vēnus Vĕnŭsĭa  >>

Locutions, expressions et exemples


vulgivaga Venere || a Venere me libero = s'affranchir de Vénus || ad Veneris profectust = il est allé au temple de Vénus || damnosa venus || pecten Veneris || Veneris filius || o Venus venusta || aurea Venus = la rayonnante Vénus || alma Venus = Vénus nourricière || adulterina Venus = amour adultère || aequa Venus Teucris = Vénus favorable aux Teucros (aux Troyens) || Bacchi Venerisque sequaces || sacellum Murteae Veneris || ad simulacrum templi Veneris = à l'image (sur le modèle) du temple de Vénus || o Venus, regina Cnidi Paphique || altera Venus spumà procreata = la deuxième Vénus fut engendrée par la mousse (latino) || Aeneam Anchisae Venus genuit = Vénus engendra Énée avec Anchise || capillus Veneris ou capillaris herba = capillaire (plante) || madidos siccat digitis Venus … capillos || Agonis quaedam est liberta Veneris Erycinae = Agonis est une affranchie de Vénus d'Éryx || blanditia, non imperio fit dulcis Venus = c'est par la flatterie et non l'autorité que Vénus devient douce || alma Venus quae terras frugiferentis concelebras = Vénus nourricière que combles (de vie) les terres fertiles || aderat Venus et remisso filius arcu = il y avait Vénus et son fils, avec l'arc détendu || voluptas res per Veneris blanditur saecla propagent = (le plaisir) par l'attrait des oeuvres de Vénus amène les mortels à perpétuer la race || accedendum huc ; Venus haec volo adroget te = viens ici (vers l'autel de Vénus) ; je veux que Vénus, ici présente, soit témoin de ton engagement || aedem Veneris vetustate dilapsam restaurari postulavere (= postulaverunt) = ils demandèrent que l'on bâtisse le temple de Vénus effondré par le temps


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:VENUS400}} ---CACHE---