GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



Aetōli
[Aetoli], Aetolōrum
nom masculin pluriel II déclinaison

Voir la déclinaison de ce mot

les Etoliens, peuple qui habitait l'Étolie

permalink
<<  Aetnensis Aetōlĭa  >>

Locutions, expressions et exemples


belligerant Aetoli cum Aleis || Aetolorum linguas retundo = réprimer les bavardages des Étoliens || Ambracia … se contribuerat Aetolis = Ambracie … s'était alliée aux Étoliens || Aetolorum amicitiam adfecto = chercher à gagner l'amitié des Étoliens || Aetolorum legatus Archidamus = Archidamus, l'envoyé des Étoliens || Aetoli, qui umbilicum Graeciae incolunt = les Étoliens qui habitent le centre de la Grèce || Aetolos ad petendam subegit pacem = il obligea les Étoliens à demander la paix || ad Aetolos legatum misit … ut nudaret animos = il envoya des ambassadeurs aux Étoliens pour découvrir leurs intentions || Aetolorum consilia in ipsorum caput recidentia = les décisions des Étoliens, qui retombent toujours en les endommageant || ager urbesque captae Aetolos sequuntur = les terres et les villes prises furent partagées entre les Étoliens || Aetoli ut defensuri munimenta armatos disponunt = les Étoliens rangent les soldats comme pour défendre les tranchées || Aetolos pacem velle: de ea re oratores Romam = les Étoliens voulaient la paix : pour cette raison les orateurs étaient partis de Rome || Aetolos praecipue monuit in amicitia populi Romani permanerent = il conseilla vivement aux Étoliens de rester amis de Rome || Aetolos Acarnanas Macedonas leves ad tempus ortae causae diiungunt = raisons occasionnelles et de faible importance divisent les Étoliens, les Acarniens et les Macédoniens


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:AETOLI100}} ---CACHE---