GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



anchora
[anchoră], anchorae
nom féminin I déclinaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 marine amarrage, ancre
2 soutien, abri

permalink
<<  Anchīsĭădēs anchoralis  >>

Locutions, expressions et exemples


ancorarum fune = les cordages des ancres || iacitur ancora || ancoris adhaereo = être accroché aux ancres || ancoris positis = jeter les ancres || ancoras molior || ad ancoram constitit = il s’arrêta à l'ancre || ancoris non adhaereo = ne pas rester aux ancres || ancora excussa e nave sua = l'ancre détachée de son propre navire || ancorae pondere irrevocabili iactae = encore que, une fois jetées, elles ne peuvent plus être retirées à cause de leur poids || ancorae ferreis catenis revinctae = encore étroitement attachées aux chaînes en fer || ancoram iacio ou pono ou pango = jeter l'ancre || ad horam nonam in ancoris exspectavit = il attendit près de l'ancre jusqu'à la neuvième heure (trois heures de l'après-midi) || ancorarum funes non extenti fluitabant = en ne pas étant tendus les bouts des ancres oscillaient || dato signo et sublatis ancoris || ancoram ou ancoras tollo ou solvo ou molior = lever l'ancre || ancora uno dente adligavit alterius proram = l'ancre de sa dent recourbée accrocha solidement la proue de l'autre navire || ante os ipsum portus ancoras iacit = il jette l'ancre juste devant l'entrée du port || ancorae pro funibus ferreis catenis revinctae = les ancres (étaient) attachées à des chaînes en fer au lieu qu'à des cordes || ancoris sublatis pelagus remis petere coeperunt = les ancres levées ils se dirigèrent à la rame vers la mer ouverte || iactis super ancoris quae firmitatem pontis continerent


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:ANCHORA100}} ---CACHE---