Dictionnaire Latin-Françaisquisquĕ
[quique], quique, quidque pronom indéfini Voir la déclinaison de ce mot 1 chacun, chaque chose 2 (relatif) tous ceux qui, toutes celles qui permalink
Locutions, expressions et exemplesquo quisque est || doctissimus quisque || ad suam quisque portionem = chacun proportionnellement || ad suam quisque rapiet = chacun cherchera de m'attirer à son (système) || annis quibusque = chaque année || optimum quidque || admodum tenenda sunt sua cuique = chacun doit maintenir fermement sa personnalité || audentissimi cuiusque procursu = au fur et à mesure que s'élançaient en avant les plus audacieux || abiectissimus quisque animus = les âmes les plus basses || faber est suae quisque fortunae || ad numeros exigo quidque suos = ramener chaque chose à ses règles. || certat quisque evadere = c'est à qui se dérobera le premier au péril || faber est suae quisque fortunae || ad respectum suarum quemque rerum vertere = pousser chacun à préserver ses propres intérêts || chordae quae ad quemque tactum respondeant = cordes qui résonnent sous la main qui les touche || addit ut quod quisque amiserit restituatur = il dispose que ce qui a été perdu par chacun soit rendu || a multis eligo commodissimum quidque = prendre par beaucoup (d'écrivains) ce qui ont de mieux || eā quisque maxime patet, quā petitur = chacun est surtout vulnérable à l'endroit où on l'attaque || circumspectis quae impenetrabilia quaeque pervia (essent) || qua quemque aut consilium aut error tulit || sacerdotes suos cuique deorum praeficere || antiquissimum quodque tempus spectandum = il faut considérer chaque fois l'époque la plus ancienne || amicorum praecipuum quisque nominavere = ils dénoncèrent chacun le plus cher de leurs amis || annona cuiusque anni utor = se servir de la récolte (du vin) de chaque année || iacent … ea semper quae apud quosque improbantur || capio specimen naturae ex optima quaque natura = prendre (tirer) le type d'un être dans (de) ce qu'il y a de plus parfait parmi ces êtres || vobis exponam quid de quaque re sentiam = ie vais vous dire ce que ie pense sur chaque question || certare ausi sumus cum parentibus quaeque civitas et conditoribus suis || Batavi Transrhenanique … sibi quaeque gens consistunt || certa, ut cuique est animus, laudat aut culpat || ad deligendum quam quisque viam vivendi sit ingressurus = pour que chacun choisisse le chemin de vie qu'il souhaite entreprendre || circumspiciat qui in iis (artibus) floruerint quamque multi || certa loca ad nascendum reddita cuique sunt || auxilium quod praesentissimis quibusque periculis desit || bonus liber melior est quisque quo maior || certas cuique partes ad custodiam urbis attribuit = il assigne à chacun un rôle déterminé pour la défense de la ville || aedes probant, sibi quisque inde exemplum expetunt = ils louent la maison, chacun veut le projet || ceteros, ut quisque flagitium navaverat, praemiis attollit || armorum quantum quaeque civitas domi efficiat constituit || qua quemque animus fert effugite superbiam regiam = comme chacun le veut, fuyez la tyrannie du roi || centurione cuiusque legionis singulos equites e viatico suo optulerunt || belua ad id solum, quod adest quodque praesens est, se accommodat || ait utilem futuram et descriptionem cuiusque virtutis = il affirme qu'il peut être utile même à la définition de chaque vertu || catervatim, uti quosque fors conglobaverat, in nostros incurrunt = ils accourent par pelotons, comme le hasard les avait rassemblés || qua quisque actione agere volet, eam prius edere debet = le demandeur doit faire connaître d'abord quelle action il veut intenter || aestimando cuiusque detrimento quattuor progeneri Caesaris delecti = pour faire l'évaluation des dégâts subis par chacun furent choisis les quatre maris des petites-filles de César || an nescire arbitramini quo quisque pacto hic vitam vostrarum exigat = pensez-vous donc que j'ignore comment chacune de vous passe son temps ici ? || an non cernimus optimo cuique dominatum ab ipsa natura datum? = ne voyons-nous pas que la nature elle-même a donné partout la suprématie au meilleur? || ab isdem nostra consilia quaeque in castris gerantur, hostibus enuntiari = par eux nos projets sont rapportés aux ennemis et en particulier ce que l'on faisait dans le campement || cetera multitudo sorte decimus quisque ad supplicium lecti || nam, dum pro se quisque certat evadere, oneravere (= oneraverunt) scalas || bonum publicum simulantes pro sua quisque potentia certabant || ubi amnes in aequora currunt quisque suum populatus iter || ausus est in conventu poscere qua de re quisque vellet audire || adice cotidianas sollicitudines quae pro modo habendi quemque discruciant = ajoute à cela les soucis quotidiens, qui tourmentent tout le monde en raison de ce qu'il possède || volneribus ligamenta quibusque sistitur sanguis parare eundem Milichum monet || adhibenda est quaedam reverentia adversus homines et optimi cuiusque et reliquorum = Il faut avoir du respect pour les hommes, pour les meilleurs d'abord et aussi pour les autres || accolas sibi quisque adiungere tam efferatae gentis homines horrebat = chacun était saisi d'horreur à l'idée d'avoir un aussi féroce peuple en tant que voisin || animus suus cuique ante aut post pugnandi ordinem dabat = à chacun son propre courage donnait la place de combat, au premier rang ou derrière || bis septem Rutuli delecti, ast illos centeni quemque secuntur || Babylonii alius e muris, alius culmine sui quisque tecti prospectabant, quasi certiora visuri = les Babyloniens, les uns du haut des murs, les autres du faîte de leurs maisons, portaient au loin leurs regards, comme pour mieux s'assurer de ce qui se passait Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |