GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI - Latin - Français

Dictionnaire Latin-Français


 Chercher dans les formes fléchies



tĕnĕor
[tĕnĕo], tĕnes, tenui, tĕnēre, tentum
verbe transitif e intransitif II conjugaison

Voir la déclinaison de ce mot

1 forme passive de [teneo]
2 (transitif) tenir, soutenir, maintenir
3 (transitif) toucher, prendre dans ses bras, serrer
4 (transitif) se souvenir, rappeler
5 (transitif) comprendre, entendre, savoir
6 (transitif) arriver, parvenir dans un lieu
7 (transitif) diriger, tenir la route, faire voile vers une direction
8 (transitif) contenir, inclure, incorporer, comprendre
9 (transitif) posséder, occuper, contrôler, dominer, commander
10 (transitif) garder, maintenir, observer, défendre un lieu ou une position (aussi au figuré)
11 (transitif) obtenir, atteindre, remporter
12 (transitif) attirer, captiver, fasciner
13 (transitif) soutenir, maintenir son opinion
14 (transitif) retenir, empêcher, freiner, faire obstacle, entraver
15 (transitif) obliger, contraindre, lier
16 (transitif ; en particulier au passif) surprendre, prendre quelqu'un en faute, juger coupable
17 (réfléchi) s'arrêter, rester dans un lieu
18 (transitif) fixer, fixer son regard sur
19 (transitif) s'abstenir de, renoncer à
20 (intransitif) occuper un lieu, tenir une position
21 (intransitif ; d'une plante) prendre, s'enraciner
22 (intransitif) se diriger, aller vers, naviguer à la voile
23 (intransitif) durer, continuer, sussister

permalink
<<  tĕnĕo tĕnĕr  >>

Locutions, expressions et exemples


alicuius rei desiderio teneor = être pris du regret de quelque chose (de ne pas avoir quelque chose) || studio teneor || adpositum (est) ut teneretur = et il ajouta de l'offrir || caedis teneor = être convaincu d'un meurtre || admodum tenenda sunt sua cuique = chacun doit maintenir fermement sa personnalité || adpositum ut teneretur insula = il ajouta qu'il fusse tenu sur une île || appositumque ut teneretur insula = et il fut décidé en outre qu'il serait détenu dans une île || voto teneor ou debeo = être lié par un voeu || armis obsessus teneor || vix teneor quin … = j'ai peine à me retenir de || animam maestam teneri = l'âme souffrante doit être retenue || vix teneor quin te dicam || vix teneor quin rideam = j'ai peine à me retenir de rire || censeo eis legibus populum non teneri || animus qui deorum cognatione deorum tenetur = l'âme qui a des affinités avec les dieux || bestiae hoc calore tenentur = les bêtes subsistent grâce à cette chaleur || damnatur ut procul regno teneretur || apparebat claustra Aegypti teneri = manifestement il avait en mains la clefs de l'Égypte || Aeduos in dicione videbat Germanorum teneri = il voyait que les Éduens étaient sous la domination des Romains || an populum teneri te unum exlegem esse? = ou bien le peuple doit s'attendre (à telle loi) et toi seul en être dispensé ? || ceterae partes a gentibus infidis tenebantur || a tergo, a fronte, a lateribus tenebitur, si in Galliam venerit = par derrière, devant, sur ses flancs, (Antoine) sera entouré s'il rentre en Gaule || animantium vita tenetur cibo potione spiritu = la vie d'un animal est entretenue par trois fonctions, manger, boire, respirer || animum atque animam dico coniuncta teneri inter se = je dis que l'esprit [animus = λογικον] et l'âme [anima = αλογον] sont étroitement unis entre eux || artioribus apud populum Romanum laqueis tenebitur || ars quidem cum ea non utare (= utaris) scientia tamen ipsa teneri potest


Parcourir le dictionnaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Parcourir les dictionnaire latin à partir de:


{{ID:TENEOR100}} ---CACHE---