Dictionnaire Latin-Françaisvĭr [vir], viri
nom masculin II déclinaison Voir la déclinaison de ce mot 1 homme, mâle 2 (contraire de [puer]) homme, adulte 3 (au figuré) héros, homme de caractère, personnage illustre, personne douée de qualités particulières 4 (au figuré) virilité 5 mari, conjoint, époux, amant 6 zoologie mâle 7 militaire soldat, fantassin 8 (au pluriel) militaire troupes, infanterie 9 (poétique) matelot, marin 10 (au pluriel) le genre humain, les hommes 11 (pour substituer le pronom démonstratif) il, le susdit, le susmentionné, l'homme en question 12 l'individu permalink
Locutions, expressions et exemplesbonus vir || arva virum = campagnes peuplées || vir consularis || vir probus || a viro sapiente = par un homme savant || acerba viro = cruel avec son mari || aedilicius (vir) = ancien édile || aliqui nobilissimi viri = certains personnages très fameux || ambigui viri = les Centaures || auguralis vir = personnage qui a été augure, ancien augure || bone vir! || caelesti viro || caelestis vir = l'homme céleste (= Auguste) || absumunt viris = ils usaient leurs forces || equi virique || equis viris || viros voco || celsiores viri = des personnages plus élevés en dignité || clarus vir || sacerdos viri = prêtres || sacerdotales viri || agiles viri = des hommes infatigables || aliquem in viros transcribo = faire passer quelqu'un au nombre des hommes || amplissimus vir = homme très illustre || admirabilis in dicendo vir = Homme admirable dans l'éloquence (comme orateur) || arma virumque peritus = qui possède son Énéide || arma virumque cano = je chante les combats et le héros … || appellata est ex viro virtus = on a tiré de [vir] homme, le mot [virtus], vertu || celebritas virorum ac mulierum = affluence des hommes et des femmes || Catonem quis legit? At quem virum! || aere cieo viros = pousser au combat (animer les guerriers) aux accents de l'airain || ambula tamquam vir = marche comme un homme || convenio viro in manum || aditus in id sacrarium non est viris = les hommes n'ont pas accès dans ce sanctuaire || aetate et virum robore = être dans sa fleur sous le rapport de l'âge et de la vigueur physique || ab illo quoi (= cui) me mandasti, meo viro = par celui que tu m'as donné en tant que mari || caelestis in dicendo vir || bonus vir et innocens || an sis abitura a tuo viro = si tu souhaites quitter ton mari || volito per ora virum = voler de bouche en bouche, être l'entretien de tous les hommes || bene moratus vir || auxilio levare viros || a tanto cecidisse viro = être tombé par la main d'un aussi grand héros || armorum aliquid viro affert || bonorum virorum conversatio || arma viri superimponas || clarorum virorum receptacula || clari et honorati viri = hommes illustres et occupant les magistratures de l'état || clarissimorum virorum formae = les images des hommes les plus illustres || claritate viri obcaecatus || bis quini viri = les décemvirs || clava sedit in ore viri || acies densa armis virisque = déploiement fourni de guerriers armés || o felix, si quem dignabitur … ista virum = heureux celui que cette femme iugera digne d'être son époux || aequantem superos emeruisse virum = avoir gagné la faveur d'un homme pareil que les dieux || o Fortuna viris invida fortibus || o virum simplicem qui nos nihil celet! || adnotasse videor facta virorum esse … = je crois d'avoir observé que les faits des hommes soient … || P. Vatinius Reatinae praefecturae vir || agitantibus Furiis sororis ac viri = les Furies vengeresses de la sœur et du mari (la) poursuivant || vosne ego patiar cum mendicis nuptas viris? || aliquem inter viros innocentissimos numero = considérer quelqu'un comme un citoyen d'une grande intégrité || abire pro ludibrio in ora virûm (= virorum) || abstraho aliquem a comitatu virorum clarissimorum = éloigner quelqu'un de la compagnie des hommes les plus célèbres || animum virisque Latinis addidit = il donna du courage et des forces aux Latins || clarorum virorum propagines cognosco || celeberrimo virorum mulierumque conventu || civis egregius et vir fortissimus || audet viris concurrere virgo || iactatur domi suae vir primarius = il est inquiété dans sa propre maison || centuria auctoritate mota viri || ea est … seditiosa, ea cum viro bellum gerit || a gravissimo viro confectus et trucidatus = abattu et dépecé par un homme très influent || adest vir summa religione = est là pour témoigner un homme de la plus haute conscience || amicus a patre aut a viro traditus? = un amant présenté (à la femme) par le père ou par le mari ? || arva inter opima virum || ab hoc viro quisquam bellum timet? = y a-t-il quelqu'un qui craint la guerre par cet homme? || a viro optimo et istis rebus instructissimo = par un homme excellent et très cultivé sur ces sujets || Atheniensibus triginta viros impono = imposer aux Athéniens le gouvernement des Trente || a viro ad me rus advenit nuntius = de la part de mon mari il est venu à moi à la campagne quelqu'un pour me dire || boat caelum fremitu virum || bonis viris paupertatem ascribo = assigner aux bons (comme lot) la pauvreté || a viris virtus est nomen mutuata = il est de [vir] que l'on dérive [virtus] [] || qua globus ille virum densissimus urget || arguo eam me vidisse osculantem cum alieno viro || ampliat aetatis spatium sibi vir bonus = l'homme honnête prolonge la durée de sa vie || causa est ratio efficiens magnos viros = la cause et la raison qui produisent les grandes âmes || animi viris corporis infirmitas non retardavit = la faiblesse du corps ne fut point d'empêchement à résolution de l'esprit || cadit ergo in bonum virum mentiri? = un homme de bien est-il donc capable de mentir? || certe vir abundans bellicis laudibus || Dares magno virum se murmure tollit || armaque et viri super alium alii praecipitabantur || iactura socii sanguinis ulcisci virum || voluptas melioremne efficit aut laudabiliorem virum? || C. Marius, rusticanus vir, sed plane vir, … fuit se alligari || arma viros equos cum cura inspicio || clarissimarum urbium excidio celeberrimi viri = hommes très célèbres pour avoir détruit des villes très célèbres || bella viri pacemque gerent quis bella gerenda || bono viro pauperi filiam colloco || a viro bono in rabulam latratoremque convertitur = de bonne personne il se transforme en chien enragé || a doctissimo viro instructus omni copia = pourvu de tout le savoir par un maître très cultivé || a viris in rerum publicarum varietate versatis = par des hommes experts de la variété des aspect de la vie publique || a fortissimis viris summo imperio praeditis = de la part d'hommes de grandes valeur ayant le Haut commandement || aspiceret populus virum morti obvium || aequom est vestimentum dare foras, virum virilem = il devrait être un homme à prêter des vêtements d'homme || acuent principes viros ad liberos suscipiendos = ils stimuleront les hommes les plus influents à mettre au monde des enfants || animus versutus invictos viros efficit = un esprit riche en expédients rend invincibles les hommes || adde quod absumunt viris pereuntque labore = ajoute qu'ils consomment leurs forces et s'épuisent dans le travail de l'accouchement || ad tibiam virorum clarorum laudes canere = célébrer au son de la flûte la gloire des hommes illustres || Augustus omnibus viris magnitudine sua inducturus caliginem || A. Postumium … severissimi imperii virum dictatorem dixit = il nomma dictateur Aulus Postumius, homme très rigoureux dans le commandement || paene leges quae effeminari virum vetant in dolore || P. Servilius vir clarissimus maximis rebus gestis || o terram illam beatam, quae hunc virum exceperit ! = heureuse la terre qui aura donné l'hospitalité à un tel homme ! || o miser qui apud talis (= tales) viros impudenter loquare (= loquaris)! || Aeneas, cui se pulchra viro dignatur iungere Dido = Énée à qui la belle Didon consent à s'unir || apud Publium Sestium patriciae gentis virum || audi viros bonos quibus multis uteris || bona venia huius optimi viri dixerim = que l'excellent homme qui nous écoute me permette ces paroles || barba viros hirtaeque decent in corpore saetae || ausi (sunt) post hoc virum medici violare fomentis || ceterae provinciae nec virorum inopes et pecunia opulentae || accepi, munditias mulieribus, laborem viris convenire = j'ai appris que le raffinement convient aux femmes et l'effort aux hommes || acri viro et quamquam advorso populi partium = bien qu'ennemi du parti du peuple || ab scriptoribus Graecis Latinisque tantum huic viro tribuitur ut … = par les historiens grecs et latin l'on attribue à cet homme une aussi grande reconnaissance, que … || iacturam gravissimam feci, si iactura dicenda est viri amissio || cervices praestantissimus vir profligatissimo homini daret ? = fallait-il qu'un homme si éminent présentât la gorge à un être si déchu ? || voluptatem cepi tam ornatum virum fuisse in nostra re publica = j'ai eu plaisir à voir que notre cité comptait un homme aussi distingué || ad portas maior prope mulierum quam virorum multitudo stetit = une foule stationna près des porte, où les femmes étaient presque plus nombreuses des hommes || Caesar vir … sermonis praeter alios suae aetatis castissimi || ceteri tot viri et tanti repudiati ab eo condemnatique discedent || angebat ingentis spiritus virum Sicilia Sardiniaque amissae = la perte de la Sicile et de la Sardaigne tourmentait cet homme à l'amour propre démesuré || voltus … quem dicitur Xanthippe praedicare solita in viro suo fuisse Socrate || Gallica gens olim armis virisque, mox memoria nominis clara || aesculus multa virum volvens durando saecula vincit = le chêne parcourant son cycle surpasse en durée plusieurs générations humaines || accedebant blanditiae virorum factum purgantium cupiditate atque amore = à ceci se rajoutaient les blandices des maris qui prétextaient la passion de l'amour comme justification de l'incident || clarorum virorum non minus otii quam negotii rationem exstare oportere = (ce mot de Caton) que les grands hommes doivent produire le compte (la justification) aussi bien de leurs loisirs que de leurs occupations || Cassius Severus viros feminasque inlustres procacibus scriptis diffamaverat = Cassius Sévère avait diffamé avec des œuvres insolentes des hommes et des femmes illustres || M. Caelius, vir et in re publica fortissimus et in suscepta causa firmissimus || Artemisia Mausolum virum amasse fertur ultra adfectionis humanae fidem = on dit qu'Artémise a aimé son époux Mausole au-delà de tout ce qu'on peut attendre de la tendresse humaine || angebatur ferox Tullia nihil materiae in viro neque ad cupiditatem neque ad audaciam esse = la fière Tullia souffrait à l'idée que chez son mari il n'y avait rien pour stimuler l'ambition et l'audace || Catonem, magnum mehercule hominem, vel potius summum et singularem virum = Caton, un grand homme, par Hercule, ou mieux une personnalité supérieure et unique || an potest gravioribus a me verbis vulnerari quam est a gravissimo viro P. Servilio confectus ac trucidatus? = Pourrait-il être touché par moi avec des expressions plus lourdes de celles par lesquelles Publius Servilius, homme d'extrême autorité, l'écrasa et détruisit ? || Brutus ait C. Caesarem Mytilenas praetervectum quia non sustineret videre deformatum virum || Q. vero Maximum fratrem, egregium virum omnino, sibi nequaquam parem, … tamquam superiorem colebat Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |