Dictionnaire Latin-Françaisadplĭco
[adplĭco], adplĭcas, adplicavi, adplĭcāre, adplicatum verbe transitif I conjugaison Voir la déclinaison de ce mot 1 apposer, mettre 2 se diriger vers 3 accuser permalink
Locutions, expressions et exemplesad flammam me applico = s'approcher d'une flamme || adplicat se illi = il s'arrange || applicat se toro = il s'assied sur le lit || ad eas (arbores) se adplicant = ils s'appuient à ces (arbres) || aures adplico || adplicant classem = ils abordent || applicare animum ad aliquam rem = appliquer son esprit à quelque chose || applicat ensem = il immerge l'épée || applicatæ naves ad terram = bateaux qui ont abordé || ad flammam se adplicaverunt = ils vinrent en contact avec le feu || adplicitum est cubiculo hypocauston = tout contre la chambre a été construit un caveau de chauffage || boves illuc applicat || adplico terrae (ou ad terram) naves = faire aborder les bateaux || arboris stipiti se adplicuit = il s'appuya contre le tronc d'un arbre || animum ad frugem applico = appliquer son esprit au bien || animum (o mentem) applico (+ ad + accusatif) = mettre, adresser son esprit à, se tourner || ad Atheniensium societatem me applico = chercher l'alliance avec les Athéniens || ad Heraeum quod vocant naves adplicuit = il aborda avec les bateaux près de cette localité appelée Heraeum || classem ou navem applico ad aliquem locum || capulo tenus ensem applico = enfoncer son épée jusqu'à la garde || applicare navigia crepidini portus = au môle, sur le quai du port || arboribus adminicula quibus dirigantur applico = mettre contre les arbres des tuteurs pour les faire aller droit || ad amicitiam populi Romani se applico = s'attacher à l'amitié du peuple romain || applicat hunc (asellum) ulmo = il pousse l'ânon contre l'orme || ad eas se adplicant atque reclinatae quietem capiunt = ils s'appuient à ces (arbres) et repliées se reposent || votis puerorum amicas applicat aures || Celtiberorum animos Romanis adplicando … gratiam retulit Parcourir le dictionnaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |