GRAND DICTIONNAIRE LATIN OLIVETTI


360. Cimon nunquam in hortis custodem imposuit, ne quis impediretur, quominus ejus rebus, quibus quisque vellet, fruetur
Parmenio, quum audisset, venenum a Philippo medico regi parari, deterrere eum voluit epistola scripta, quominus medicamentum biberet, quod medicus dare constitueret.
Per me stat, quominus illud fiat
(il ne tient qu'à moi, que cela se fasse).

361. Le subjonctif se met après les relatifs et les conjonctions, dans les phrases incidentes, lorsqu'on rapporte la pensée ou le discours d'un autre, ou lorsqu'on expose ses propres pensées, en parlant de soi comme d'une troisième personne. Pour plus de clarté, nous examinerons séparément les cas où de semblables propositions se rencontrent .
Dans la construction de l'accusatif avec l'infinitif, le verbe de la phrase incidente se met au subjonctif, si cette incidente est énoncée comme la pensée ou les paroles de celui dont on parle, ou si elle sert à déterminer la proposition de l'accusatif avec l'infinitif :
Socrates dicere solebat, omnes in eo, quod scirent, satin esse eloquentes
Satis nobis persuasum esse debet, si omnes deos homines que celare possimus, nihil tamen injuste esse faciendum
Perspicuum est, esse aliquod numen præstantissimae mentis, quo hic mundus regatur.

Les incidentes d'une proposition dont le verbe est au subjonctif, prennent aussi le subjonctif, si la proposition exprime une intention, une prière, un ordre donné par un autre ou une supposition avec si et que les incidentes s'y rapportent ncessairement :
Rex imperavit, ut, quæ belo opus essent, pararentur
Eo simus animo, ut nihil in malis ducamus, quod sit vel a deo immortali vel a natura constitutum
.
Enfin, lorsque, l'incidente exprime la pensée de celui on parle, et non les paroles de celui qui parle, son verbe se met au subjonctif, quoique le verbe de la proposition principale soit à l'indicatif, ainsi dans cette phrase : Noctu ambulavat in publico Themistocles, quod somnum capere non posset, on indique que Thémistocle lui-même a donné ce motif, mais l'écrivain pouvait aussi l'exprimer comme son observation et se servir de poterat, aussi bien que de ambulabat.
Socrates accusatus est, quod corrumperet juventutem et novas superstitiones induceret (Quint. IV, 4)
Aristides nonne ob eam causam expulsus est patriā, quod præter modem justus esset ? (Cic. Tusc. V, 39) ;
Dans les deux derniers exemples, la pensée du motif doit être attribuée aux accusateurs et aux Athéniens.
Si une telle proposition subordonnée exprime une idée qui appartient au sujet de la proposition principale, ou bien les paroles de ce sujet, on fait usage du pronom réfléchi sui, sibi, se ou de l'adjectif possessif suus, sua, suum :